A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews

"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."
--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude

Search This Blog

Showing posts with label Katina Paxinou. Show all posts
Showing posts with label Katina Paxinou. Show all posts

Tuesday, July 18, 2017

Rocco and His Brothers (Luchino Visconti, 1960)

Renato Salvatori and Alain Delon in Rocco and His Brothers
Rocco Parondi: Alain Delon
Simone Parondi: Renato Salvatori
Nadia: Annie Girardot
Rosaria Parondi: Katina Paxinou
Vincenzo Parondi: Spiros Focás
Ginetta: Claudia Cardinale
Ciro Parondi: Max Cartier
Luca Parondi: Rocco Vidolazzi
Morini: Roger Hanin

Director: Luchino Visconti
Story and screenplay: Luchino Visconti, Suso Cecchi D'Amico, Vasco Pratolini, Pasquale Festa Campanile, Massimo Franciosa, Enrico Medioli
Based on a novel by Giovanni Testori
Cinematography: Giuseppe Rotunno
Production design: Mario Garbuglia
Music: Nino Rota

When Rocco cries out, "Sangue! Sangue!" on finding Nadia's blood on his brother Simone's jacket, I almost expect to hear Puccini on the soundtrack instead of Nino Rota. It's one of those moments that cause Rocco and His Brothers (along with other films by Luchino Visconti) to be called "operatic." It's "realistic" but in a heightened way -- the word for it comes from the realm of opera: verismo. The moment is in the same key as the actual murder of Nadia, along with her earlier rape by Simone, and the numerous highly volatile scenes of the family life of the Parondis. It's what makes Rocco and His Brothers feel in many ways more contemporary than Michelangelo Antonioni's more cerebral L'Avventura, which was released in the same year. Movies have gone further in the direction of Rocco -- think of the films of Martin Scorsese and Francis Ford Coppola -- than they have in the direction of Antonioni's oeuvre. I have room in my canon for both the raw, melodramatic, and perhaps somewhat overacted Rocco and the enigmatically artful work of Antonioni, however.

Watched on Filmstruck

Saturday, May 7, 2016

Mr. Arkadin (Orson Welles, 1955)

Michael Redgrave in Mr. Arkadin
Gregory Arkadin: Orson Welles
Guy Van Stratten: Robert Arden
Mily: Patricia Medina
Burgomil Trebitsch: Michael Redgrave
Jakob Zouk: Akim Tamiroff
Sophie: Katina Paxinou
The Professor: Mischa Auer
Thaddeus: Peter van Eyck
Raina Arkadin: Paola Mori
Baroness Nagel: Suzanne Flon

Director: Orson Welles
Screenplay: Orson Welles
Cinematography: Jean Bourgoin
Art direction: Orson Welles
Film editing: Renzo Lucidi, William Morton, Orson Welles
Music: Paul Misraki

"What if?" is the question that haunts every Orson Welles film after Citizen Kane (1941). What if Welles had had the financial, production, and distribution support for his films? Of none of them is the question more appropriate than Mr. Arkadin, which was edited by other hands than Welles's and not even shown in the United States until 1962, and at one point was said to exist in at least seven different versions. In 2006, the Criterion Collection released a three-DVD set that edited together all of the existing English-language versions of the film, following what was known of Welles's original plan, along with his comments on some of the other versions that had been released. It's probably as close as we're going to get to what the director had in mind. So what if Mr. Arkadin had been under Welles's control all along? Would we have a more coherent narrative and style? Would the protagonist, Guy Van Stratten, have been played by a more skilled actor than Robert Arden? (It's a role that would have been perfect for someone like William Holden.) Would Welles have called on the best makeup artists to provide him with a more convincing prosthetic nose and a wig and beard whose edges don't show? Would the function and the fate of Patricia Medina's character, Mily, have been clearer? And does any of this really matter? For what we have here, despite Welles's later description of the film (or its handling) as a "disaster," is one of the most fascinating works in his storied, troubled career. There are sequences that are haunting, even if their purpose in the film is unclear, such as the procession of the penitentes, who in their tall, pointed hoods look like exactly what Mily mistakes them for: "crazy ku kluxers." Or the Goyaesque masks at Arkadin's ball. Or the sequence of truly wonderful cameo performances, including a hair-netted Michael Redgrave as the junk dealer Burgomil Trebitsch, who keeps trying to sell Van Stratten a busted telescope (which he pronounces "telly-o-scope"). Or Mischa Auer as the proprietor of a flea circus. Or Katina Paxinou as a Mexican (?) woman named Sophie. And then there's one of Welles's most celebrated speeches, perhaps second only to his "cuckoo clock" monologue in The Third Man (Carol Reed, 1949), in which Arkadin tells the fable of the scorpion and the frog. Though analogues have been found in folklore around the world, this particular formulation of it seems to have been Welles's own:
This scorpion wanted to cross a river, so he asked the frog to carry him. No, said the frog, no thank you. If I let you on my back you may sting me and the sting of the scorpion is death. Now, where, asked the scorpion, is the logic in that? For scorpions always try to be logical. If I sting you, you will die. I will drown. So, the frog was convinced and allowed the scorpion on his back. But, just in the middle of the river, he felt a terrible pain and realized that, after all, the scorpion had stung him. Logic! Cried the dying frog as he started under, bearing the scorpion down with him. There is no logic in this! I know, said the scorpion, but I can't help it -- it's my character.  
Perhaps it was Welles's character that betrayed him into making movies that flopped but turned into classics.