A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews

"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."
--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude

Search This Blog

Showing posts with label Jean Debucourt. Show all posts
Showing posts with label Jean Debucourt. Show all posts

Wednesday, March 25, 2020

La Poison (Sacha Guitry, 1951)

Michel Simon and Germaine Reuver in La Poison
Cast: Michel Simon, Jean Debucourt, Jacques Varennes, Jeanne Fusier-Gir, Germaine Reuver, Pauline Carton, Albert Duvaleix, Georges Bever. Screenplay: Sacha Guitry. Cinematography: Jean Bachelet. Production design: Robert Dumesnil. Film editing: Raymond Lamy. Music: Louiguy.

I thought there was something off about the title of Sacha Guitry's La Poison, and I was right: The French word for substances like arsenic and strychnine is masculine -- le poison. When the word becomes feminine, la poison, it can be roughly translated as "pest" or "nuisance." Exploring the psychology behind the genders assigned to words in languages that have such inflections is dangerous, but it seems somehow in keeping with what some have called the film's "misogyny" that the feminine form of the word should take on such connotations. La Poison is a dark comedy about wife-killing, somewhat reminiscent of Charles Chaplin's Monsieur Verdoux (1947), though without Chaplin's sentimentality and tendency to moralize. The great Michel Simon, who is lionized in Guitry's extended opening credits sequence, plays Paul Braconnier, married to a slatternly drunkard, Blandine. She hates him as much as he does her, and is in fact the first to put in motion an attempt to do away with him when she buys a supply of rat poison. Eventually, however, he gets the upper hand (which holds a knife). But the film is most centrally about the justice system, in which sharp lawyers like the defense attorney Aubanel (Jean Debucourt) are able to help the guilty escape the guillotine. Braconnier hears Aubanel on the radio, talking about how he has just achieved his hundredth acquittal, so Braconnier goes to see him, pretending that he has just murdered his wife, when in fact he's really there to figure out the safest way to do it. Shrewdly, Braconnier tricks the attorney into pointing him in the direction of the best ways to murder someone -- by, for example, staging it to look like self-defense and to avoid any hints of premeditation. So Braconnier goes back to his village and does Blandine in, then recruits Aubanel for the defense. The lawyer is indignant at being so used, but Braconnier has the goods on him as an unwitting accomplice in the crime. He stands trial and is acquitted. Guitry has learned a lot about filmmaking since his movies of the 1930s, which were often more static and talky than was good for them, and there's a crispness and fluidity to La Poison that's admirable. Simon is at his best in the trial scene, but there's a sourness to the concept that keeps the film from being entirely enjoyable. Critics and scholars of Guitry's work have pointed out that it's a bit of revenge flick, its hits at the judicial system expressive of Guitry's resentment at having been interned as a collaborator after World War II, when in fact he was always anti-Nazi and even helped some Jewish friends escape.

Tuesday, October 18, 2016

Madame de... (Max Ophuls, 1953)

The word "tone" is much bandied about by critics, myself included. We speak of a film as being "inconsistent in tone" or its "melancholy,  despairing tone" or its "shifts in tone." But ask us -- or, anyway, me -- what we mean by the term, and you may get a lot of stammering and hesitation. Even my old copy of the Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics falls back on calling it "an intangible quality ... like a mood in a human being." So when I say that Madame de... is a masterwork in its manipulation of tone, you have to take that observation as a kind of awestruck, slightly inarticulate response to a film that begins in farce and ends in tragedy. The American title of the film was The Earrings of Madame de..., but to my mind that puts the emphasis on what is, in effect, merely a MacGuffin. The earrings were given to Countess Louise de... (Danielle Darrieux) by her husband, General André de... (Charles Boyer), on their wedding day. (Their full surname is coyly hidden throughout the film: A sound blots out the latter part of the name when it is spoken, and it is hidden by a flower when it appears on a place card at a banquet. The effect is rather like a newspaper gossip column trying to avoid a libel suit when reporting a scandal among the aristocracy.) The scandal is set in motion when Louise, a flirtatious woman with many admirers, decides to sell the earrings to pay off the debts she wants to hide from André. Their marriage has obviously come to a pause: Though they remain affectionate with each other, they have separate bedrooms and at night they talk to each other through doors that open on a connecting room. Louise takes the earrings to the jeweler (Jean Debucourt) from whom André originally purchased them. But when she tries to persuade André that she lost them at the opera and the "theft" is reported in the newspapers, the jeweler tries to sell them back to the general. To put an end to the business, André pays for them, then presents them to his mistress, Lola (Lia Di Leo), as a parting gift: Their affair over, she is leaving for Constantinople. There, Lola gambles them away, but they are bought by an Italian diplomat, Baron Donati (Vittorio De Sica), who is on his way to a posting in Paris. And of course Donati meets Louise, they fall in love, and he presents the earrings to her as a gift. Recognizing them, she has no recourse but to hide them, but they will resurface with fatal results. How Max Ophuls gradually shades this plot from a situation suited to a Feydeau farce into a poignant conclusion is a part of the film's magic. It depends to a great extent on the superb performances of Darrieux, Boyer, and De Sica, but also on Ophuls's typically restless camera, handled -- as in Ophuls's La Ronde (1950), Le Plaisir (1952), and Lola Montès (1955) -- by cinematographer Christian Matras, as it explores Jean d'Eaubonne's elegant fin de siècle sets. Much depends, too, on the film editor, Borys Lewin, who helps Ophuls accomplish one of the movies' great tours de force, following Louise and Donati as they dance what appears to be an extended waltz but gradually shows itself to be several waltzes taking place over the period of time in which they fall in love. It's a cinematic showpiece, but it's fully integrated into what has to be one of the great movies.