A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews

"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."
--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude

Search This Blog

Showing posts with label Tim Roth. Show all posts
Showing posts with label Tim Roth. Show all posts

Sunday, January 7, 2024

Little Odessa (James Gray, 1994)

Tim Roth and Edward Furlong in Little Odessa

Cast: Tim Roth, Edward Furlong, Moira Kelly, Vanessa Redgrave, Maximilian Schell, Paul Guilfoyle, Natalya Andrejchenko, David Vadim. Screenplay: James Gray. Cinematography: Tom Richmond. Production design: Kevin Thompson. Film editing: Dorian Harris. 

James Gray's debut film, Little Odessa, is a chilly movie about a dysfunctional family, set in wintry Brighton Beach, the Brooklyn neighborhood adjacent to Coney Island. Gray uses the seasonally shut down amusement park and boardwalk as a correlative for the frozen lives of the Shapira family, for which a reviving spring will never arrive. The film won more favor from European critics, winning an award at the Venice Film Festival and praise from director Claude Chabrol, than it did from Americans, who have less taste for grimness. And Little Odessa is almost unrelievedly grim in its account of what happens when the older son, Joshua, returns to the home where his mother, Irina (Vanessa Redgrave), is dying of cancer. He hates his father, Arkady (Maximilian Schell), who is having an affair with a younger woman while tending to Irina in her final days. Joshua feels close, however, to his teenage brother, Reuben (Edward Furlong), who dutifully helps his father run a small newsstand and look after his mother, but he has secretly stopped going to school, hiding the letters to his parents from the school in his sock drawer. Joshua is a hitman for the Russian mob. He has avoided returning home, but he can't refuse an order to rub out an Iranian jeweler with a store located in Brighton Beach. There are violent consequences not only for Joshua's target but also for his own family. The Shapira family is not so poetic and articulate as the Tyrones of Long Day's Journey Into Night (Sidney Lumet, 1962) but they have a similar lacerating candor that gives actors free rein to perform. And it's mostly the performances that justify spending 98 minutes with them (as compared to the nearly three hours we spend with the Tyrones in Lumet's film). Redgrave, as always, is a marvel, all fragility and grit and love for her family, and Furlong demonstrates the kind of promise as an actor that his personal problems have never allowed him to fulfill. I think Schell is somewhat miscast as the father, who gets the blame for what has happened to his sons, but he gives the role substance if not the undertones of selfishness and desperation that it needs. The real star is Roth, an undervalued actor who always performs to the mark and beyond. Gray's screenplay is a touch too melodramatic, especially in the final confrontation of Joshua and his father, but with the help of Tom Richmond's cinematography and Kevin Thompson's production design, he maintains the oppressive mood and gloomy milieu effectively.  


Tuesday, January 31, 2017

The Hateful Eight (Quentin Tarantino, 2015)

The title, The Hateful Eight, is pretty clearly an homage of sorts to such films as The Magnificent Seven (John Sturges, 1960), The Dirty Dozen (Robert Aldrich, 1967), and even The Wild Bunch (Sam Peckinpah, 1969).  And it's well to remember how all of those films were once criticized for excessive violence and The Wild Bunch was once threatened with an NC-17 rating. None of them contained anything like the violence of The Hateful Eight, which is visited on all of the characters, but most memorably on the one woman among the eight: Daisy Domergue (Jennifer Jason Leigh), who is subjected to torrents of blood, vomit, and blown-out brains along with repeated blows to the face and a final drawn-out hanging. Writer-director Quentin Tarantino and his defenders excuse the excess of violence by arguing that his cinematic violence is a metaphor for racial and sexual violence in America and an expression of the revenge mentality that undermines the due administration of justice. As Oswaldo Mobray (Tim Roth) argues in the film, "dispassion is the very essence of justice. For justice delivered without dispassion is always in danger of not being justice." That Mobray is using this argument to forestall any actual dispassionate justice meted out to him only reinforces its irony -- a kind of postmodern irony that some will argue tends to lead us into spirals of self-defeat. That's why Tarantino's films often feel so nihilistic, despite their wit and technical prowess. At more than three hours, The Hateful Eight is about an hour too long, which I think is a fatal flaw, considering that the suspense lags as the slow revelation of its plot twists emerges. The wait for the eruptions of violence that we know are coming produces a kind of prurience, but there is no cathartic release when they arrive. The movie is well-acted by Leigh, Roth, Samuel L. Jackson, Kurt Russell, Walton Goggins, Demián Bichir, Bruce Dern, and Michael Madsen as the eight, and Channing Tatum gives a remarkable performance in his late surprise appearance. The music by Ennio Morricone won a well-deserved, long overdue Oscar, and the cinematography by Robert Richardson makes the most of the shift from spectacular mountain scenery to the claustrophobic setting of the major part of the film. But Tarantino has settled into predictability, and I want him to show us something new.

Saturday, April 9, 2016

Pulp Fiction (Quentin Tarantino, 1994)

Uma Thurman and John Travolta in Pulp Fiction
Pumpkin: Tim Roth
Honey Bunny: Amanda Plummer
Vincent Vega: John Travolta
Jules Winnfield: Samuel L. Jackson
Butch Coolidge: Bruce Willis
Marsellus Wallace: Ving Rhames
Mia Wallace: Uma Thurman
Capt. Koons: Christopher Walken
Fabienne: Maria de Medeiros
Winston Wolfe: Harvey Keitel
Brett: Frank Whaley
Jody: Rosanna Arquette
Lance: Eric Stoltz

Director: Quentin Tarantino
Screenplay: Quentin Tarantino, Roger Avary
Cinematography: Andrzej Sekula
Production design: David Wasco
Film editing: Sally Menke

Watching Pulp Fiction again -- I don't know how many times I've seen it but it feels like a lot -- I'm struck by how much the film is about language. In a way that's appropriate, given that it was nominated for seven Oscars but won only for the screenplay by Tarantino and Roger Avary. And certainly language comes to the fore in the way the film tramples on taboos like the f-word and the n-word, which are repeated so often that you're numbed to the expected shock. And then there's the great biblical tirade by Jules, extrapolated from a passage in Ezekiel and repeated three times to make sure we get the point that Jules is some kind of prophet. And of course there's the familiar pronouncement by Vincent that the French call a quarter-pounder with cheese a Royale with cheese. But throughout the film characters encounter semantic problems, as when Jules asks Brett what country he's from. The puzzled Brett asks, "What?" thereby provoking Jules's response, "'What' ain't no country I've ever heard of. They speak English in What?" Or when Esmeralda (Angela Jones) asks Butch what his name means, and Butch replies, "I'm American, honey. Our names don't mean shit." Or when Pumpkin calls out, "Garçon! Coffee!" and the waitress (Laura Lovelace) corrects him: "'Garçon' means boy." Pumpkin and Honey Bunny have even decided to give up robbing liquor stores because they're owned by "too many foreigners [who] don't speak fucking English."  For Pulp Fiction's characters language is a means of establishing dominance, as when Winston Wolfe refuses Vincent's request to say "please" when he's giving orders. It's also a way of establishing intimacy: When Vincent brings Mia home after she has overdosed, she finally tells him the silly joke -- a pun on catch up/ketchup -- that she refused to tell him earlier. So maybe Pulp Fiction isn't exactly about language -- it's also about violence and God and a lot of other things -- but I don't know of many other recent films that are so memorable because of it.