Udo Kier in Blood for Dracula |
Cast: Udo Kier, Joe Dallesandro, Arno Jürging, Vittorio De Sica, Maxime McKendry, Milena Vukotic, Dominique Darel, Stefania Casini, Silvia Dionisio. Screenplay: Paul Morrissey. Cinematography: Luigi Kuveiller. Production design: Enrico Job. Film editing: Jed Johnson, Franca Silvi. Music: Claudio Gizzi.
The great Vittorio De Sica had a career that extended from the sublime -- directing Bicycle Thieves (1948) and Umberto D. (1954), acting in Madame De ... (Max Ophus, 1953) -- to the ridiculous -- appearing in Paul Morrissey's Blood for Dracula. De Sica plays the Marchese Di Fiore, an Italian aristocrat in financial straits who lives in a decaying mansion with his wife (Maxime McKendry) and four daughters. He has been forced to dismiss all of his servants except one, the surly Mario Balato (Joe Dallesandro), a Marxist who eagerly anticipates a revolution like the one that has just taken place in Russia. Di Fiore's only hope is to marry off one of his daughters to a wealthy suitor. The oldest, Esmeralda (Milena Vukotic), and the youngest, Perla (Silivia Dionisio), are considered not suitable, but the two middle girls, Saphiria (Dominique Darel) and Rubinia (Stefania Casini) are prime marriage material. So who should arrive in their village but a well-to-do Romanian count named Dracula (Udo Kier). In this version of the Dracula story, the count can drink only the blood of virgins. The villagers back in Romania have gotten wise to this fact, and no women go near his castle. So he figures that the Italians, being devout Roman Catholics, will have seen to it that virginity prevails, so he journeys there with his assistant, Anton (Arno Jürging), in search of a bride. He's delighted to learn of Di Fiore's marriageable daughters, so he makes a play for the girls, only to discover that neither is a virgin -- Mario has seen to that. Sampling his would-be brides makes the count violently ill, giving Kier an opportunity to go over the top in portraying Dracula's reaction. The film is about what you'd expect if you've seen its companion piece, Morrissey's Flesh for Frankenstein (1973): a good deal of nudity on the part of the actresses and Dallesandro, some bloody deaths, a lot of barely acceptable acting, and a wide variety of accents: Italian, German, French, British, and Brooklyn. De Sica, who wrote his own dialogue, makes his character one of the saving graces of the movie, along with cinematography, settings, and a score that are better than it deserves.
No comments:
Post a Comment