A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews
"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude
Search This Blog
Sunday, November 29, 2009
A Different Perspective
The Proust Project, Day 12
Day 11
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 146-158.
After the encounter with Gilberte, there are no more visits to Tansonville, but the family's walks continue. Along them, they sometimes encounter Mlle. Vinteuil -- Montjouvain, Vinteuil's home, lies along their route -- "driving a cabriolet at top speed." And then one year, "she was always accompanied by an older friend, a woman who had a bad reputation in the area and who one day moved permanently into Montjouvain." As the local gossips put it, Vinteuil "can be sure she's not dabbling in music when she's with his daughter."
Though "prudish," as the narrator has called him, Vinteuil is "incapable of any effort whose direct goal was not his daughter's happiness." The narrator comments that
it is remarkable how a person always inspires admiration for her moral qualities in the family of the person with whom she is having carnal relations. Physical love, so unfairly disparaged, compels people to manifest the very smallest particles they possess of goodness, of self-abnegation, so much that these particles glow even in the eyes of those immediately surrounding them.
Nevertheless, Vinteuil "saw himself and his daughter in the lowest depths, and because of this his manner had recently acquired that humility, that respect for those who were above him and whom he saw from below (even if they had been well below him until then)." When Vinteuil encounters Swann, whose "inappropriate marriage" has also put him in disgrace in the eyes of Combray, Swann invites him to "send his daughter to play at Tansonville." The invitation was one "which two years before would have incensed M. Vinteuil, but which now filled him with such feelings of gratitude that he believed he was obliged by them not to have the indiscretion of accepting it."
We jump ahead to
the autumn in which we had to come to Combray to settle my aunt Léonie's estate, because she had at last died, proving correct both those who had claimed that her enfeebling regimen would end by killing her, and those who had always maintained that she suffered from an illness that was not imaginary but organic, to the evidence of which the skeptics would certainly be obliged to yield when she succumbed to it.
Françoise's grief is "savage," and "some demon" leads the narrator to tease her with his lack of sentiment over his aunt's death. She is especially provoked because the plaid wrap that the narrator puts on for his solitary walks in the direction of Tansonville, where he still hopes for a glimpse of Gilberte, is so out of keeping with the mourning for his aunt that she feels has been sadly deficient.
Saturday, November 28, 2009
The Proust Project, Day 11
Day 10
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 129-146.
The narrator goes to dinner at M. Legrandin's but finds him no less enigmatic. When the narrator tries to inquire into Legrandin's acquaintance with "the ladies of Guermantes," Legrandin retreats into florid evasions: "Deep down, I care for nothing in the world now but a few churches, two or three books, scarcely more paintings, and the light of the moon when the breeze of your youth brings me the fragrance of the flower beds that my old eyes can no longer distinguish." He claims that he is still a radical, "a Jacobin in my thinking." But the narrator senses that
another Legrandin whom he kept carefully concealed deep inside himself, whom he did not exhibit because that Legrandin knew some compromising stories about our own, about his snobbishness, had already answered by the wound in his eyes, by the rictus of his mouth, by the excessive gravity in the tone of his answer, by the thousand arrows with which our own Legrandin had been instantly larded, languishing like a Saint Sebastian of snobbishness.
The narrator takes this knowledge of the second Legrandin home with him, and his parents take delight in what they have learned about their friend. "My mother was infinitely amused each time she caught Legrandin in flagrante delicto in the sin that he would not confess, that he continued to call the sin without forgiveness, snobbishness." And the father, who knows that Legrandin's sister, Mme. de Cambremer, lives near Balbec, where the grandmother plans to spend a summer vacation, delights in trying to make Legrandin confess that he knows someone in the area. But he evades the question with extravagant circumlocutions, and they conclude that
M. Legrandin, had we insisted further, would have ended by constructing a whole system of landscape ethics and a celestial geography of Lower Normandy, sooner than admit to us that his own sister lived a mile from Balbec and be obliged to offer us a letter of introduction.
This glimpse of the social mores of Combray yields to another when the family goes out on one of its walks and decides to go "Swann's way" rather than "the Guermantes way." The narrator informs us that his parents "had ceased to visit Tansonville since Swann's marriage," but believing that Swann's wife and daughter were in Paris, they decide to take a shortcut through the park. They're mistaken, however, and the narrator gets his first glimpse of Swann's daughter, Gilberte.
Her dark eyes shone, and since I did not know then, nor have I learned since, how to reduce a strong impression to its objective elements, since I did not have enough "power of observation," as they say, to isolate the notion of their color, for a long time afterward, whenever I thought of her again, the memory of their brilliance would immediately present itself to me as that of a vivid azure, since she was blonde: so that, perhaps if she had not had such dark eyes -- which struck one so the first time one saw her -- I would not have been, as I was, in love most particularly with her blue eyes.
The setup for this encounter is telling: The narrator has just been admiring a pink hawthorn.
Inserted into the hedge, but as different from it as a young girl in a party dress among people in everyday clothes who are staying at home, the shrub was all ready for Mary's month, and seemed to form a part of it already, shining there, smiling in its fresh pink outfit, catholic and delicious.
Only about twenty pages earlier, the narrator has described for us the hawthorns adorning the altar at Saint-Hilaire for the celebration of "Mary's month." Mary is, of course, the emblem of virginity -- like the "young girl in a party dress." But the narrator dwells on the pinkness of the flower, on the buds "which revealed, when they began to open, as though at the bottom of a cup of pink marble, reds of a bloody tinge." The language here is sensual, hinting at pubescence and menstruation. And Gilberte's behavior toward the narrator is hardly virginal:
she allowed her glances to stream out at full length in my direction, without any particular expression, without appearing to see me, but with a concentration and a secret smile that I could only interpret, according to the notions of good breeding instilled in me, as a sign of insulting contempt; and at the same time her hand sketched an indecent gesture for which, when it was directed in public at a person one did not know, the little dictionary of manners I carried inside me supplied only one meaning, that of intentional insolence.
(I'm trying not to venture too far into Proust commentary and criticism at this point, but I couldn't resist Googling "Proust Gilberte 'indecent gesture'," and sure enough there's plenty of discussion of this passage.)
And then Gilberte is called away by her mother, who is accompanied by Charlus. And the narrator is left to reflect on the encounter.
I thought her so beautiful that I wished I could retrace my steps and shout at her with a shrug of my shoulders: "I think you're ugly, I think you're grotesque, I loathe you!" But I went away, carrying with me forever, as the first example of a type of happiness inaccessible to children of my kind because of certain laws of nature impossible to transgress, the image of a little girl with red hair, her skin scattered with pink freckles, holding a spade and smiling as she cast at me long, cunning, and inexpressive glances.
Note that Gilberte's hair, previously described as "blonde" or "reddish-blonde," has here become simply red, and that the pinkness of her freckles is emphasized.
Friday, November 27, 2009
The Proust Project, Day 10
Day 9
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 118-129.
Thus far, Aunt Léonie and Françoise have been rather narrowly defined comic figures, so set in their routines as to be almost mechanical. But now Proust delves into their psychology, adding perverse and contradictory qualities to their characters. For Proust, as for Austen, George Eliot, Flaubert, Faulkner and any number of other novelists, provincial life, with its limited and circumscribed relationships, provides a laboratory for character analysis and moral commentary.
Léonie's utter self-absorption leads to the narrator's conclusion that "she would have taken pleasure in mourning us," that if the rest of the family were wiped out in one fell swoop, it would have allowed "her to savor all her tenderness for us in an extended grief and to be the cause of stupefaction in the village as she led the funeral procession, courageous and stricken, dying on her feet." He asserts that "she would from time to time resort to introducing into her life, to make it more interesting, imaginary incidents which she would follow with passion," Françoise being a prime player in these fantasies, which Léonie would act out over the board on which she played solitaire, speaking the roles aloud.
"Sometimes, even this 'theater in bed' was not enough for my aunt, she wanted to have her plays performed." So she would set Françoise and Eulalie against one another to watch the consequences. She demonstrates the paranoia of the idle imagination, or as the narrator calls her, "an old lady from the provinces who was simply yielding to irresistible manias and to a malice born of idleness."
Françoise, the dutiful servant, is similarly perverse. She "would for her daugher, for her nephews, have given her life without a murmur, [but] was singularly hard-hearted toward other people." So when the kitchen maid who has given birth is seized by postpartum pains, Françoise is sent for the medical book to find a treatment and is discovered weeping over the "hypothetical" patient in the book, but she treats the maid herself with harshness and indifference. And she drives away another kitchen maid who is allergic to asparagus by repeatedly forcing the girl to clean them.
This section ends with the family's puzzlement over the behavior of M. Legrandin, who had "barely responded" to the father's greeting him after church, "walking by the side of a lady from a neighboring château whom we knew only by sight." Then the next evening, Legrandin greets them in a friendly manner, paying especial attention to the narrator. But several Sundays later, they have an encounter with Legrandin similar to the one that puzzled them earlier, in which he is walking with the same lady, and exhibits "a love-smitten eye in a face of ice," as he pretends not to see them. Despite the family's doubts, they allow the narrator to accept an invitation to dinner that Legrandin has extended to him, and him alone, the day before.
Thursday, November 26, 2009
The Proust Project, Day 9
Day 8
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 102-117.
Thanksgiving, a day of rituals (turkey, cranberry sauce, yams, etc.), is a good day to read about the routines and rituals of Combray.
We focus again on Aunt Léonie and Françoise, as they await the arrival of Eulalie with news about the church service. Rain begins to fall, and Françoise reports that Mme. Amédée, the narrator's grandmother (who has previously been identified as "Bathilde"), has gone out for a walk.
"That doesn't surprise me at all," said my aunt, lifting her eyes to the heavens. "I've always said that her way of thinking is different from everyone else's...."
"Mme. Amédée is always as different as she can be from everyone else," said Françoise gently, refraining until she should be alone with the other servants from saying that she believed my grandmother was a little "touched."
Finally, Eulalie arrives, but her visit coincides with that of the garrulous curé -- "an excellent man," the narrator observes, "with whom I am sorry I did not have more conversations, for if he understood nothing about the arts, he did know many etymologies." His visit tires out Aunt Léonie, who sends Eulalie away without learning the "important" information whether "Mme. Goupil arrived at Mass before the elevation."
Françoise, who detests Eulalie, is unhappy that Aunt Léonie always gives Eulalie money.
She would not, however, have seen any great harm in what my aunt, whom she knew to be incurably generous, allowed herself to give away, so long as it went to rich people. Perhaps she thought that they, having no need of gifts from my aunt, could not be suspected of showing fondness for her because of them.
And so the routine goes on, interrupted only by the kitchen maid's suddenly going into labor, an event that deprives Aunt Léonie of Françoise's ministrations while she is sent to fetch a midwife. The narrator, sent to check on his aunt, looks in to find her awaking with a look of terror on her face. He lingers to hear her murmur, "I've gone and dreamed that my poor Octave had come back to life and was trying to make me go for a walk every day!" There are even subroutines within the routine, as when lunch is served early on Saturdays because Françoise goes to the market in the afternoon. Any stranger who is ignorant of this change in routine, or even any family member who forgets it, is subject to ridicule.
The surprise of a barbarian (this was what we called anyone who did not know what was special about Saturday) who, arriving at eleven o'clock to talk to my father, found us at table, was one of the things in her life which most amused Françoise.
We also meet the "extremely prudish" M. Vinteuil and his "tomboyish" daughter, and we go on a Sunday walk with the narrator and his parents, following a circuitous route familiar only to the father until they reach home.
And from that moment on, I would not have to take another step, the ground would walk for me through that garden where for so long now my actions had ceased to be accompanied by any deliberate attention: Habit had taken me in its arms, and it carried me all the way to my bed like a little child.
Wednesday, November 25, 2009
Borderlines

CROSSERS
By Philip Caputo
Knopf, 480 pp., $27.95
The enormous malevolence of Sept. 11, 2001, still squats upon the imagination, resisting our efforts to comprehend it. Writers as various as Jay McInerney (“The Good Life”), Jonathan Safran Foer (“Extremely Loud and Incredibly Close”), John Updike (“Terrorist”) and Andre Dubus III (“The Garden of Last Days”) have tried working the events of 9/11 into their novels, but most of these ambitious books were doomed to at least partial failure because our memories of the actual events retain an emotional immediacy that even the most skillfully crafted fiction can't approximate.
But Philip Caputo's “Crossers” succeeds, in part because it's about a man who recognizes that the imagination is inadequate to comprehend evil. For Gil Castle, Caputo's protagonist, the enormity of 9/11 is “beyond grasp – an insane act perpetrated by sane minds.” Castle's wife was aboard the first plane that flew into the World Trade Center towers, and the senselessness of her loss has left him emotionally crippled. After pulling back from the brink of suicide, he decides to withdraw from the sources that feed his memories and his grief – the home where he and his wife lived and the city where he worked and she died. Castle, who has made a fortune on Wall Street, liquidates his holdings, sells his house, and moves to his cousin Blaine Erskine's ranch on the Arizona-Sonora border.
Castle takes this course not out of any mythic urge to move West – in fact, he explicitly rejects it: “It was important in America to move on, to avoid living in the past. That, Castle supposed, made him somewhat un-American. He could not help but live in the past; it clung to him like a second skin.” And so he holes up in an outbuilding on Blaine's ranch, nursing his grief and reading the Roman Stoic Seneca, though he finds Seneca's counsel -- “there is such a thing as moderation in grieving” -- inadequate.
Castle's grief will moderate, though not without the hard wrenching away that produces guilt and pain, because he is right about the inability to avoid living in the past. The irony here is that the past that will intrude upon him is not his own but that of his family. The novel begins with a story from the boyhood of Castle's maternal grandfather, Ben Erskine, who was once described as “the last ember of the true Old West,” and as “an adventurer, a soldier of fortune, and a lawman, [who] put about twelve men in the ground – the ones he didn't put in jail.”
As “Crossers” intermingles the stories of Ben Erskine and Gil Castle, it becomes a novel about the intersection of history and the present, set in a place where, as Blaine's wife observes, things are “like the days of Pancho Villa, except now the bad guys ride Dodge Rams instead of on horses and bang away with AK-47s instead of Winchesters. ... Cell phone on one hip, pistol on the other. The Wild West meets the twenty-first century.” The Erskine family's ranch edges up to the U.S.-Mexican border, a barrier ineffective in stemming the traffic in narcotics and undocumented immigrants. Castle is caught in the crossfire – sometimes literally – between people who run drugs and people who run people, between law enforcement and lawbreakers, and between cultures separated only by a boundary made visible by the barbed-wire fences that deter cattle from crossing, but not human beings.
Caputo gives us characters with credibility and individuality, even though we can see the Western-fiction stereotypes underlying them: the Tenderfoot Easterner, the Rugged Individualist Rancher, the Woman Who's As Tough As Any Man, and so on. There's even a Man With a Mysterious Past known as “The Professor,” who travels between the two countries gathering information. “I can't figure out if you're in this for yourself, if you're a double agent, a triple agent, a quadruple agent, or what,” says one baffled lawman. “I'm an agent of history,” replies The Professor. It takes a skillful writer to avoid falling into hokum with a character like that, but Caputo avoids it -- narrowly. He is a little less successful with his novel's villain, the rapacious drug queen Yvonne Menéndez, whose son reflects, “The only thing he would not put past his mother was cannibalism.” Caputo takes the character so far over the top that the reader probably won't put even that past her.
Similarly, Caputo's plotting has elements of conventional fiction: Castle's healing process is accelerated when he falls in love again, and the novel climaxes in a rush of thriller-type action. But the book manages to rise above its generic elements. Without any ripped-from-the-headlines artifice, “Crossers” gives us an intense, clear-sighted account of the times in which we live, of 9/11, the Iraq war, the “war on drugs” and the conflict over illegal immigration. Caputo succeeds in showing how our contemporary paranoia and homeland insecurity are rooted in the inescapable past.
The Proust Project, Day 8
Day 7
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 90-102.
The narrator is introduced to the works of a writer named Bergotte "by a friend of mine older than I whom I greatly admired, Bloch." Unfortunately, the rather pretentious and affected Bloch is not admired by the rest of the family. The narrator's grandfather is concerned that Bloch is "a Jew, which would not have displeased him in principle -- even his friend Swann was of Jewish extraction -- had he not felt that it was not from among the best that I had chosen him." His barometer-watching father is perturbed by Bloch's indifference to the weather. His grandmother suspects Bloch of insincerity when he wipes away tears after hearing that she was "a little indisposed." And when he arrives for lunch "an hour and a half late covered with mud," Bloch, instead of apologizing, proclaims that he knows "nothing about the use of those ... pernicious and insipidly bourgeois implements, the watch and the umbrella." But the final straw is Bloch's telling the narrator "that he had heard most positively that my great-aunt had had a wild youth and had been known to be a kept woman." The narrator, incapable of keeping secrets, tells his parents with the result that Bloch is banished and the narrator's tattling ends their friendship.
But the narrator's obsession with Bergotte continues. He becomes so taken with the writer's observations and opinions "that, when by chance I happened to encounter in one of his books a thought that I had already had myself, my heart would swell as though a god in his goodness had given it back to me, had declared it legitimate and beautiful." So he's overcome when Swann informs him that he knows Bergotte quite well and would even ask him to inscribe the narrator's book. The narrator learns that La Berma is Bergotte's favorite actress and that Swann's daughter is great friends with Bergotte, which puts the narrator "on the point of falling in love with" Mlle. Swann.
Our belief that a person takes part in an unknown life which his or her love would allow us to enter is, of all that love demands in order to come into being, what it prizes the most, and what makes it care little for the rest. Even women who claim to judge a man by his appearance alone see that appearance as the emanation of a special life. This is why they love soldiers, firemen; the uniform makes them less particular about the face.
In these pages we also learn a little more about Swann's mannerisms, including his adoption of an ironic tone of voice, "as though he had put it between quotation marks, seeming not to want to take responsibility for it," when expressing an opinion.
Until then his horror of ever expressing a serious opinion had seemed to me a thing that must be elegant and Parisian and that was the opposite of the provincial dogmatism of my grandmother's sisters; and I also suspected that it was a form of wit in the social circles in which Swann moved, where, reacting against the lyricism of earlier generations, they went to an extreme in rehabilitating those small, precise facts formerly reputed to be vulgar, and proscribed "fine phrases." But now I found something shocking in this attitude of Swann's toward things. It appeared that he dared not have an opinion and was at his ease only when he could with meticulous accuracy offer some precise piece of information.
Tuesday, November 24, 2009
The Gender Gap
Sarah Palin is the peppy cheerleader in high school all the boys thought was so sweet but the girls knew was really a vicious shrew. She's the new girl in the office who wears tight shirts and three-inch heels, is super-friendly to her male superiors, ignores the other women, and gets promoted sooner than her more capable and hard working peers. She's the outgoing PTA mom all of the other women are scared to cross because they will find themselves put on the worst committees. Only a woman knows how to give another woman a sweet smile and at the same time cut her down to size with an artfully crafted "compliment" without male observers having a clue about what just happened. It's like a dog whistle.
The Proust Project, Day 7
Day 6
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 73-89.
The narrator is sent out to "get a little fresh air first so that you don't start reading right after leaving the table" -- a caution familiar to every bookworm child. We are on the brink here of a dense philosophical excursus on the externality of nature and the internality of literature, the kind of passage that stymies some would-be readers of Proust, and may have been the one that stymied me in my earlier attempts to read him. Some of it remains opaque to me, but I think I glimpse where he's going.
But first, we meet Uncle Adolphe, the brother of the narrator's grandfather, "who no longer came to Combray because of a quarrel that had occurred between him and my family, through my fault." The narrator "loved the theater, with a platonic passion since my parents had not yet allowed me to enter the theater." And he is drawn to his uncle because Adolphe was friends with actresses -- "and also some courtesans whom I did not distinguish clearly from the actresses. He would entertain them at home. And if we went to see him only on certain days, this was because on the other days women came whom his family could not have met." But the narrator, slipping away from home to see his uncle on one of the "other days," does meet one, a woman in a pink dress, who demonstrates to him "one of the touching aspects of the role of these idle and studious women that they devote their generosity, their talent, a free-floating dream of beauty in love ... to enrich with a precious and refined setting the rough and ill-polished lives of men." Infatuated with her, he blurts out to his parents the full story of his encounter, with the result that his uncle "died many years later without any of us ever seeing him again."
We also meet the pregnant kitchen maid who reminds Swann of the image of Charity in Giotto's Padua frescoes of the Virtues and Vices, who "holds her flaming heart out to God, or, to put it more exactly, "hands" it to him, as a cook hands a corkscrew through the vent of her cellar to someone who is asking her for it at the ground-floor window."
When I saw an external object, my awareness that I was seeing it would remain between me and it, lining it with a thin spiritual border that prevented me from ever directly touching its substance; it would volatize in some way before I could make contact with it, just as an incandescent body brought near a wet object never touches its moisture because it is always preceded by a zone of evaporation.
The natural world remains at a distance, because it apprehended only by the senses. So too do human beings: "A real human being, however profoundly we sympathize with him, is in large part perceived by our senses, that is to say, remains opaque to us, presents a dead weight which our sensibility cannot lift."
Fictional characters, on the other hand, occur "within us." The novelist "provokes in us within one hour all possible happinesses and all possible unhappinesses just a few of which we would spend years of our lives coming to know and the most intense of which would never be revealed to us because the slowness with which they occur prevents us from perceiving them."
Similarly, the landscapes of the imagination have for the narrator an immediacy that observed nature lacks. But then memory transforms the external world into a world that can be apprehended by the imagination. So these reflections on the relationship between life and art, between nature and the imagination, between experience and memory, end with a lyrical valorizing of the Sunday afternoons in Combray:
Lovely Sunday afternoons under the chestnut tree in the garden at Combray, carefully emptied by me of the ordinary incidents of my own existence, which I had replaced by a life of foreign adventures and foreign apirations in the heart of a country washed by running waters, you still evoke that life for me when I think of you and you contain it in fact from having gradually encircled and enclosed it -- while I went on with my reading in the falling heat of the day -- in the crystalline succession, slowly changing and spanned by leafy branches, of your silent, sonorous, redolent, and limpid hours.
Monday, November 23, 2009
Palin Meets the Press
Matt Taibbi on media groupthink and Sarah Palin.
The press corps that is bashing her skull in right now is the same one that hyped that WMD horseshit for like four solid years and pom-pommed America to war with Iraq over the screeching objections of the entire planet. It’s the same press corps that rolled out the red carpet for someone very nearly as abjectly stupid as Sarah Palin to win not one but two terms in the White House. If there was any kind of consensus support for Palin inside the beltway, the criticism of her, bet on it, would be almost totally confined to chortling east coast smartasses like me and Glenn Greenwald and Andrew Sullivan.
The Proust Project, Day 6
Day 5
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 60-73.
Sundays in Combray, starting with the narrator and his parents going to Mass, and with Proust's rhapsodic description of Saint-Hilaire. The passages describing the church are not only a tour de force, but they also serve a thematic purpose. The church becomes "an edifice occupying a space with, so to speak, four dimensions -- the fourth being Time -- extending over the centuries its nave which, from bay to bay, from chapel to chapel, seemed to vanquish and penetrate not only a few yards but epoch after epoch from which it emerged victorious." Saint-Hilaire is time recaptured itself, so that later, glimpsing "some hospital belfry, some convent steeple" in Paris reminiscent of the church in Combray, the narrator will "remain there in front of the steeple for hours, motionless, trying to remember, feeling deep in myself lands recovered from oblivion draining and rebuilding themselves."
The narrator's grandmother, she who found the gardener's paths "too symmetrically aligned," has her own take on the church:
Without really knowing why, my grandmother found in the steeple of Saint-Hilaire that absence of vulgarity, of pretension, of meanness, which made her love and believe rich in beneficent influence not only nature, when the hand of man had not, as had my great-aunt's gardener, shrunk and reduced it, but also works of genius.... I believe above all that, confusedly, my grandmother found in the steeple of Combray what for her had the highest value in the world, an air of naturalness and an air of distinction.In these pages we also meet M. Legrandin, the engineer-poet who spends his weekend in Combray, and whom the narrator's family regards as "the epitome of the superior man, approaching life in the noblest and most delicate way." The grandmother has reservations, of course. She
reproached him only for speaking a little too well, a little too much like a book, for not having the same naturalness in his language as in his loosely knotted lavalier bow ties, in his short, straight, almost schoolboy coat. She was also surprised by the fiery tirades he often launched against the aristocracy, ... going so far as to reproach the Revolution for not having had them all guillotined.
And we learn a little more about Aunt Léonie, who has banished all visitors but Eulalie, a former servant to Mme. de la Bretonnerie. Eulalie has the tact to avoid falling into either of the categories of people Léonie detests.
One group, the worst, whom she had got rid of first, were the ones who advised her not to "coddle" herself.... The other category was made up of the people who seemed to believe she was more seriously ill than she thought, that she was as seriously ill as she said she was.... In short, my aunt required that her visitors at the same time commen her on her regimen, commiserate with her for her sufferings, and encourage her as to her future.
Sunday, November 22, 2009
The Proust Project, Day 5
Day 4
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 49-60.
We begin our post-madeleine exploration of Combray, a village not that different from the ones in Austen and Trollope or Elizabeth Gaskell's Cranford. Or rather we begin in the bedroom of Aunt Léonie, who gradually retreated there after the death of her husband, Octave, and can be found there "always lying in an uncertain state of grief, physical debility, illness, obsession, and piety."
The vehicle that conveys the narrator there is the sense of smell, "the thousand smells given off by the virtues, by wisdom, by habits, a whole secret life, invisible, superabundant, and moral, which the atmosphere holds in suspension." Proust is careful to undercut the sentimentality evoked by these "linen smells, morning smells, pious smells" by characterizing them as "happy with a peace that brings only an increase of anxiety and with a prosiness that serves as a great reservoir of poetry for one who passes through it without having lived in it." It's a nice life, but you wouldn't necessarily want to live it, as Proust, himself a famous semi-recluse, is aware.
Aunt Léonie, the daughter of the narrator's imperious great-aunt, who was his grandfather's cousin, "always talked rather softly because she thought there was something broken and floating in her head that she would have displaced by speaking too loudly." But she talks constantly "because she believed it was beneficial to her throat," and "she attributed to the least of her sensations an extraordinary importance." She could be dismissed as a stock figure, the malade imaginaire, except that Proust devotes so much nuance to her portrayal. As he does with Léonie's dutiful servant Françoise, who
was one of those servants who, in a household, are at the same time those most immediately displeasing to a stranger, perhaps because they do not bother to win him over and are not attentive to him, knowing very well they have no need of him, that one would stop seeing him rather than dismiss them; and who are, on the other hand, those most valued by masters who have tested their real capacities, and do not care about the superficial charm, the servile chatter that makes a favorable impression on a visitor but that often cloaks an ineducable incompetence.It is, I think, because Proust tells us so much about these relatively minor characters, analyzes them so individually, that we come to take them as real -- or rather as a remembered reality. Otherwise, they could be just dismissed as "comic relief" for their bits of idiosyncratic provincialisms, such as the conviction that "in Combray, a person 'whom one does not know at all' was a creature as scarcely believable as a mythological god."
One knew everybody so well, in Combray, both animals and people, that if my aunt had chanced to see a dog pass by 'whom she did not know at all,' she would not stop thinking about it and devoting to this incomprehensible fact all her talents for induction and her hours of leisure.
Saturday, November 21, 2009
Beyond Politics
Palin’s extraordinary ability to inspire major national controversies around these injustices done to her immediate person is going to guarantee her some kind of major role in American politics for the next dozen years. In this regard she is going to have a willing ally in her supposed keen enemy, the mainstream media, which likewise loves nothing more than a political narrative that has nothing to do with politics.
Running Wild
Even by the standard of politicians, this is a woman with an outsized ego. Combine that with her performance skills and an insatiable hunger for the limelight, and you can see why she will not stay in Wasilla now that she’s seen 30 Rock. The question journalists repeatedly asked last week — What are Palin’s plans for 2012? — is a red herring. Palin has no obligation to answer it. She is the pit bull in the china shop of American politics, and she can do what she wants, on her own timeline, all the while raking in the big bucks she couldn’t as a sitting governor. No one, least of all her own political party, can control her.
The Proust Project, Day 4
Day 3
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 37-48.
And so we come to the scene everyone knows (or knows about), the "Proustian moment," the epiphany in a teaspoon. I admit that from my previous forays into Proust, I had thought it came at the very beginning of the novel, not 40-some pages in. (Although in a novel the size of In Search of Lost Time, 40-some pages in does rather qualify as "the very beginning.")
The narrator's account of the scenes of his childhood rising before him, awakened by the taste of crumbs from a madeleine steeped in tea, comes after his account of the rare, privileged night his mother spent in his room, reading to him from books that were supposed to be a gift from his grandmother. It is "a sort of puberty of grief, of emancipation from tears," "the beginning of a new era" that "would remain as a sad date."
It also reinforces the grandmother's role in forming the narrator's character as an aesthete, a man of discerning tastes. She "could never resign herself to buying anything from which one could not derive a intellectual profit." And even when forced to select a gift that was utilitarian, preferred to give antique things in which "long desuetude had effaced their character of usefulness."
We could no longer keep count, at home, when my great-aunt wnted to draw up an indictment against my grandmother, of the armchairs she had presented to young couples engaged to be married or old married couples which, at the first attempt to make use of them, had immediately collapsed under the weight of one of the recipients.Of course, the narrator comes to rebel against the imbuing of art with "that moral distinction which Mama had learned from my grandmother to consider superior to all else in life, and which I was to teach her only much later not to consider superior to all else in books."
But for years afterward, his childhood in Combray remained limited to what it has been in the first 40-some pages of the novel: "the theater and drama of my bedtime" -- "as though Combray had consisted only of two floors connected by a slender staircase and as though it had always been seven o'clock in the evening there." The rest of it comes to life when he pursues something ineffable awakened by the taste of the madeleine in tea. At first, he doesn't know what he has glimpsed: "Undoubtedly what is palpitating thus, deep inside me, must be the image, the visual memory which is attached to this taste and is trying to follow it to me." Note here that he ascribes the volition to the memory, that he must meet the memory -- "struggling too far away" -- halfway.
Ten times I must begin again, lean down toward it. And each time, the laziness that deters us from every difficult task, every work of importance, has counseled me to leave it, to drink my tea and think only about my worries of today, my desires for tomorrow, upon which I may ruminate effortlessly.For Proust this is, I think, the distinction between the artist and the layman, the willingness to struggle against the "laziness" that traps most of us in the quotidian.
And then he meets the memory, of aunt Léonie giving him a taste of madeleine soaked in lime-blossom tea. It's the fortuitous combination of tea and madeleine that does it -- the intimate power of taste that proves more effective than sight alone in raising the past. He had seen madeleines in shops without awakening any distinct sensations. He even finds a way of moralizing the image of the little shell-shaped cake, "so fatly sensual within its severe and pious pleating."
But, when nothing subsists of an old past, after the death of people, after the destruction of things, alone, frailer but more enduring, more immaterial, more persistent, more faithful, smell and taste still remain for a long time, like souls, remembering, waiting, hoping, upon the ruins of all the rest, bearing without giving way, on their almost impalpable droplet, the immense edifice of memory.And so rooms, roads, people and the town join themselves in his imagination. The stage is set.
Friday, November 20, 2009
The Proust Project, Day 3
Day 2
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 23-37.
Swann comes to dinner, with the result that the narrator is sent to bed early without a goodnight kiss from his mother. He persuades Françoise, the cook who is tasked with looking after him, to take a letter to his mother asking her to come see him, but his mother declines the request. Unable to sleep, he waits until she comes upstairs, even though he fears that he'll be punished by being sent away to school. To his surprise, his father tolerates his misbehavior, and even suggests that his mother spend the night in the narrator's room.
But first, we see the grandmother's spinster sisters again, and learn their names -- though Proust makes a mistake when he reveals them. One sister addresses the other as Céline, but when she replies, Proust writes, "answered her sister Flora." He has no particular interest in distinguishing Flora from Céline; they are there only for sake of the joke, which in this case involves their making "such a fine art of concealing a personal allusion beneath ingenious circumlocutions that it often went unnoticed even by the person to whom it was addressed." And so their thanks to Swann for the case of wine he has sent them goes so veiled in indirect references that grandfather is indignant at the end of the evening when he learns that their coy allusions to "good neighbors" were their expressions of gratitude.
We learn one more bit of information about Swann's unhappy marriage, which has been alluded to earlier, when the narrator hears his great-aunt say, "I think he has no end of worries with that wretched wife of his who is living with a certain Monsieur de Charlus, as all of Combray knows. It's the talk of the town."
But the bulk of these pages deals with the narrator's long evening of waiting for his mother's arrival. They include some of Proust's famous long, curlicue sentences, exploring every nuance of the boy's anxiety but also anticipating some of the obsessiveness that will fill his later life. Proust's psychological insight radiates through these pages, as when he remarks of the "precious and fragile kiss" that on dinner-party evenings he had to "snatch ... brusquely, publicly, without even having the time and the freedom of mind necessary to bring to what I was doing the attention of those individuals controlled by some mania, who do their utmost not to think of anything else while they are shutting a door, so as to be able, when the morbid uncertainty returns to them, to confront it victoriously with the memory of the moment when they did shut the door." That's about as good a description of obsessive-compulsive disorder as you can find.
In the end, the father is kind, Abraham spares Isaac, and we have a happy ending. Or as happy an ending as you're likely to find in a writer like Proust, who can turn any triumph into melancholy:
This was many years ago. The staircase wall on which I saw the rising glimmer of his candle has long since ceased to exist. In me, too, many things have been destroyed that I thought were bound to last forever and new ones have formed that have given birth to new sorrows and joys which I could not have foreseen then, just as the old ones have become difficult for me to understand. It was a long time ago, too, that my father ceased to be able to say to Mama: "Go with the boy." The possibility of such hours will never be reborn for me. But for a little while now, I have begun to hear again very clearly, if I take time to listen, the sobs that I was strong enough to contain in front of my father and that broke out only when I found myself alone again with Mama. They have never really stopped; and it is only because life is now becoming quieter around me that I can hear them again, like those convent bells covered so well by the clamor of the town during the day that one would think they had ceased altogether but which begin sounding again in the silence of the evening.
Thursday, November 19, 2009
The Proust Project, Day 2
Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 11-23.
We meet Swann, but first we witness some of the family dynamic. The grandmother's love for being outdoors, even in a rainstorm, puts her at odds with the rest of the family, and even with the gardener whose paths are "too symmetrically aligned for her liking" and the maid who finds her muddied skirts "a source of despair and a problem." She is also perturbed by the failure of the narrator's father to "make him strong and active" and "build up his endurance and willpower." The narrator's mother submits to the father, unwilling to "try to penetrate the mystery of his superior qualities." The great-aunt's teasing of his grandmother provokes the narrator, who, "already a man in my cowardice, ... did what we all do, once we are grown up, when confronted with sufferings and injustices: I did not want to see them."
The boy's love of his mother is so intense that he can't enjoy it. When he hears her coming to his room to kiss him goodnight, the moment is marred because of his awareness that it will end. He comes to prefer anticipation to fulfillment:
It heralded the moment that was to follow it, when she had left me, when she had gone down again. So that I came to wish that this goodnight I loved so much would take place as late as possible, so as to prolong the time of respite in which Mama had not yet come.
And then Swann appears, to set the household dynamic into a new alignment. He has, we are told, an "aquiline nose" and "green eyes under a high forehead framed by blond, almost red hair, cut Bressant-style." A footnote to Lydia Davis's translation tells us that the actor Jean-Baptiste Prosper Bressant "introduced a new hairstyle, which consisted of wearing the hair in a crew cut in front and longer in the back." In other words, Swann had a mullet. But the chief thing that we learn is that, unknown to his neighbors in Combray, Swann, the stockbroker's son, moves in the highest social circles when he is in Paris.
Our ignorance of this brilliant social life that Swann led was obviously due in part to the reserve and discretion of his character, but also to the fact that bourgeois people in those days formed for themselves a rather Hindu notion of society and considered it to be made up of closed castes, in which each person, from birth, found himself placed in the station which his family occupied and from which nothing, except the accidents of an exceptional career or an unhoped-for marriage could withdraw him in order to move him into a higher caste.This sets in motion some Jane Austen-style comedy, centered on the great-aunt who has pigeonholed Swann because his town house is in "a part of town where my great-aunt felt it was ignominious to live." She handles Swann, "who was elsewhere so sought after, with the naive roughness of a child who plays with a collector's curio no more carefully than with some object of little value."
Proust typically uses Swann's unsuspected double life as a means to reflect on the nature of personality -- we are what we are seen to be:
But even with respect to the most insignificant things in life, none of us constitutes a material whole, identical for everyone, which a person has only to go look up as though we were a book of specifications or a last testament; our social personality is a creation of the minds of others.And since this is a novel about recovering time, the narrator observes that the varied encounters we have with one person over time are freighted with revelations not such much about them as about who we were when we previously encountered them:
I have the impression of leaving one person to go to another distinct from him, when, in my memory, I pass from the Swann I knew later with accuracy to that first Swann -- to that first Swann in whom I rediscover the charming mistakes of my youth and who in fact resembles less the other Swann than he resembles the other people I knew at the time, as though one's life were like a museum in which all the portraits from one period have a family look about them, a single tonality -- to that first Swann abounding in leisure, fragrant with the smell of the tall chestnut tree, the baskets of raspberries, and a sprig of tarragon.
Finally, we meet grandmother Bathilde's spinster sisters, with whom Jane Austen would have had almost as much fun as Proust does:
They were women of lofty aspirations, who for that very reason were incapable of taking an interest in what is known as tittle-tattle, ... and more generally in anything that was not directly connected to an aesthetic or moral subject. The disinterestedness of their minds was such, with respect to all that, closely or distantly, seemed connected with worldly matters, that their sense of hearing -- having finally understood its temporary uselessness when the conversation at dinner assumed a tone that was frivolous or merely pedestrian ... -- would suspend the functioning of its receptive organs and allow them to begin to atrophy.
Wednesday, November 18, 2009
The Proust Project

Swann's Way (translated by Lydia Davis), pp. 1-10.
The narrator reflects on sleeping and waking, and the momentary dislocations of time and space that occur when he does so.
A sleeping man holds in a circle around him the sequence of the hours, the order of the years and worlds. He consults them instinctively as he wakes and reads in a second the point on the earth he occupies, the time that has elapsed before his waking; but their ranks can be mixed up, broken.His mind "hesitat[es] on the thresholds of times and shapes" as it surveys other beds and other rooms before he settles in the one in which he currently exists. At Combray, his mother and grandmother had set up a magic lantern "to distract me on the evenings when they found me looking too unhappy," but the images it projected on the walls, curtains and doors "destroyed the familiarity which my bedroom had acquired for me and which, except for the torment of going to bed, had made it tolerable to me." But the element in the description that I relish most is the humor, the inflated vocabulary with which Proust undercuts the neurasthenia of the narrator:
The body of Golo himself, in its essence as supernatural as that of his steed, accommodated every material obstacle, every hindersome object that he encountered by taking it as his skeleton and absorbing it into himself, even the doorknob he immediately adapted to and floated invincibly over with his red robe or his pale face as noble and as melancholy as ever, but revealing no disturbance at this transvertebration.Somehow, I had never thought of Proust as funny, but this passage is like something out of Dickens.
Tuesday, November 17, 2009
One Nation, Invisible
Could anything be more foreign to America's enlightened 18th-century liberal and republican traditions than this toxic compound of collectivism, nativism, Spartan militarism and theocracy?
Stupak-fied
The President is pro-choice, and he has signalled some misgivings about the Stupak amendment. But, like many modern pro-choice Democrats, he has worked so hard to be respectful of his opponents on this issue that he sometimes seems to cede them the moral high ground. In his book “The Audacity of Hope,” he describes the “undeniably difficult issue of abortion” and ponders “the middle-aged feminist who still mourns her abortion.” Elsewhere, he announces, “Abortion vexes.” The opponents of abortion aren’t vexed—they are mobilized, focussed, and driven to succeed. The Catholic bishops took the lead in pushing for the Stupak amendment, and they squeezed legislators in a way that would do any K Street lobbyist proud. (One never sees that kind of effort on behalf of other aspects of Catholic teaching, like opposition to the death penalty.) Meanwhile, the pro-choice forces temporized. But, as Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg observed not long ago, abortion rights “center on a woman’s autonomy to determine her life’s course, and thus to enjoy equal citizenship stature.” Every diminishment of that right diminishes women. With stakes of such magnitude, it is wise to weigh carefully the difference between compromise and surrender.