A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews

"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."
--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude

Search This Blog

Sunday, September 2, 2018

The Wrong Box (Bryan Forbes, 1966)

John Mills and Michael Caine in The Wrong Box
Masterman Finsbury: John Mills
Joseph Finsbury: Ralph Richardson
Michael Finsbury: Michael Caine
Morris Finsbury: Peter Cook
John Finsbury: Dudley Moore
Julia Finsbury: Nanette Newman
Peacock: Wilfrid Lawson
Dr. Pratt: Peter Sellers
Detective: Tony Hancock
Lawyer Patience: Thorley Walters
Major Martha: Cicely Courtneidge

Director: Bryan Forbes
Screenplay: Larry Gelbart, Burt Shevelove
Based on a novel by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
Cinematography: Gerry Turpin
Set design: Ray Simm
Costume design: Julie Harris
Film editing: Alan Osbiston
Music: John Barry

The Wrong Box could have used a director like Richard Lester or Blake Edwards, one with a defter comic touch than Bryan Forbes, whose direction is a bit stodgy: The opening sequence that sets up the tontine goes on too long, and the montage of the deaths of the subscribers to the scheme is stolen from the similar sequence in Kind Hearts and Coronets (1949), which Robert Hamer handled with a lighter, wittier staging. There's an ill-advised slow-motion scene in which Michael Caine and Nanette Newman pirouette through the house as they discover they're in love; it's meant to be a parody of slo-mo love scenes, but it falls flat. And the climactic hearse-chase is something of a muddle whose opportunity for gags is mostly wasted. But none of this matters when you have a cast like this one, capable of reducing you to helpless laughter, as those masters of comic timing Peter Cook and Dudley Moore do to me in the scene in which they resort to using the word "thing" as an all-purpose euphemism. Or when John Mills tries and repeatedly fails to kill Ralph Richardson. Or when Richardson reduces all and sundry to bored stupefaction with his fact-filled monologues. Even the prudish Victorian lovers played by Caine and Newman have wonderful moments, such as Julia's hushed admission that she finds eggs ... obscene, and Michael's eager-to-please acknowledgement that she has opened his eyes to that fact. It goes without saying that Peter Sellers's cameo as the zoned-out Dr. Pratt is one of his many classic moments, but the film is loaded with British comic actors doing their thing, among them Wilfrid Lawson's aged, desiccated butler, Tony Hancock's irascible detective, and Cicely Courtneidge's imperious Salvation Army major. The Wrong Box is a case where directorial auteurship goes out of the window in favor of skilled performers and a screenplay by Larry Gelbart and Burt Shevelove that helps them do what they do best.


Saturday, September 1, 2018

The Importance of Being Earnest (Anthony Asquith, 1952)

Dorothy Tutin and Joan Greenwood in The Importance of Being Earnest
Ernest Worthing: Michael Redgrave
Algernon Moncrieff: Michael Denison
Lady Bracknell: Edith Evans
Gwendolen Fairfax: Joan Greenwood
Cecily Cardew: Dorothy Tutin
Miss Prism: Margaret Rutherford
Canon Chasuble: Miles Malleson
Merriman: Aubrey Mather

Director: Anthony Asquith
Screenplay: Anthony Asquith
Based on a play by Oscar Wilde
Cinematography: Desmond Dickinson
Art direction: Carmen Dillon
Film editing: John D. Guthridge
Costume design: Beatrice Dawson
Music: Benjamin Frankel

For its marvelous sendup of the drawing room drama, the intricate craftsmanship of its plot, and the unparalleled wit of its dialogue, The Importance of Being Earnest has been called a "perfect" play. But perfection in the theater doesn't readily translate to perfection on the screen, so some of the fluidity and buoyancy of Oscar Wilde's play is lost in Anthony Asquith's otherwise admirable film. Asquith's screenplay chops up and relocates parts of some of the play's acts, and it provides a theatrical frame for the action: people taking their seats in the box of a Victorian theater and the curtain rising as a woman raises her opera glasses to view the performance. Asquith immediately breaks from that frame to show Ernest in his bath, a scene that doesn't exist in the play and seems to be in the film only to demonstrate that the screenwriter has "opened it up" cinematically. But almost immediately we are back in the confines of Wilde's original, as Algernon arrives and the exposition begins. The frame is a nice little trick on Asquith's part, but it feels gratuitous. The play's the thing, and for the most part Asquith sticks to it. The chief glory of his film lies in his cast, most of whom had almost certainly performed their roles on stage, given the centrality of Wilde's play in the British repertoire. And although the men are perfectly fine in their roles, the women are what matter in the film: a quartet of perfectly cast, impeccably skilled performers. Lady Bracknell typically steals every production of The Importance of Being Earnest, and Edith Evans almost makes the role her own forever -- though the part has been played by equally formidable actresses like Judi Dench and Maggie Smith -- with her imperious delivery. No one has ever surpassed her in summoning up the full diapason while delivering the line "A handbag?" Nor is it possible to imagine a more perfect embodiment of Miss Prism than Margaret Rutherford, who makes it quite clear that the character was entirely capable of placing the novel in the pram and the baby in the valise. Gwendolen and Cecily are not so distinctly drawn in the script: Both are cunning ditzes, vehicles for epigrams, satires on girlishness. But Joan Greenwood and Dorothy Tutin give each a discrete characterization, Tutin with her sunny pretense at naïveté, Greenwood with her mastery of a voice that can go from purr to growl in nothing flat. If I give Greenwood the edge, it's only because of the way her slight lisp makes hearing her say the name Cecily such a delight.

Friday, August 31, 2018

Lola (Jacques Demy, 1961)

Anouk Aimée in Lola
Lola / Cécile: Anouk Aimée
Roland Cassard: Marc Michel
Michel: Jacques Harden
Frankie: Alan Scott
Madame Desnoyers: Elina Labourdette
Jeanne, Michel's Mother: Margo Lion
Cécile Desnoyers: Annie Duperoux
Claire, the Bar Owner: Catherine Lutz
Daisy: Corinne Marchand
Yvon, Lola's Son: Gérard Delaroche

Director: Jacques Demy
Screenplay: Jacques Demy
Cinematography: Raoul Coutard
Production design: Bernard Evein
Film editing: Anne-Marie Cotret
Music: Michel Legrand

The characters in Lola, as in many of Jacques Demy's films, see life as performance art. They're ready to don the mask and play the role at any moment: Lola even wears her black lace cabaret-performer costume under a trenchcoat when she's out on the street. The film opens with a poseur, the then-mysterious "cowboy" dressed in white and driving a white Cadillac convertible, who is later revealed to be Lola's missing husband, Michel. Everyone, it seems, is putting on an act, especially Mme. Desnoyers, whose constant concern with appearances has begun to rub off on her daughter, Cécile. Sometimes Demy imposes a role on his characters: The young American sailor, Frankie, hangs out with a troupe of sailors that recalls MGM musicals of the 1940s like Anchors Aweigh (George Sidney, 1945) and On the Town (Stanley Donen, Gene Kelly, 1949) which starred a famous Frankie. Even the most spontaneous character in the film, Roland, wears his ennui like a costume. To my taste, this constant role-playing gets a little tiresome -- I keep wanting the characters to have an unguarded moment. Although Demy's films often seem to me to be better in retrospect than in the watching, as you work out the playful cross-references -- young Cécile's name is the same as Lola's real one, and so on -- and allusions to books and movies, there is much to be said for what's on screen, particularly Anouk Aimée's giddy, uninhibited Lola, a long way from her role in 8 1/2 (Federico Fellini, 1963) as Guido's soignée neglected wife. There's some roughness in this film, Demy's first, such as the odd fact that Alan Scott, an American actor, speaks with a non-American accent when his lines are in English -- I don't think anyone born in New Jersey would pronounce "Chicago, Illinois" the way Frankie does, so I suspect dubbing. But as self-conscious a film as it is, Lola is a rewarding one.

Thursday, August 30, 2018

The Portrait (Keisuke Kinoshita, 1948)

Chieko Higashiyama, Kuniko Miyake, and Ichiro Sugai in The Portrait
Midori: Kuniko Igawa
Kaneko: Eitaro Ozawa
Tamai: Kamatari Fujiwara
Nomura, the Artist: Ichiro Sugai
The Artist's Wife: Chieko Higashiyama
Kumiko, the Daughter-in-Law: Kuniko Miyake
Yoko, the Artist's Daughter: Yoko Katsuragi
Midori's Friend: Mitsuko Miura
Nakajima, Yoko's Boyfriend: Keiji Sada
Ichiro, the Artist's Son: Toru Abe

Director: Keisuke Kinoshita
Screenplay: Akira Kurosawa
Cinematography: Hiroshi Kusuda
Production design: Motoji Kojima
Film editing: Yoshi Sugihara
Music: Chuji Kinoshita

Keisuke Kinoshita's The Portrait deserves to be a little better known, if only because its screenplay is by Akira Kurosawa. Not that it's a masterpiece, or even a particularly felicitous example of Kurosawa's screenwriting, but it's one of the better films of the enormously prolific and sometimes misguided Kinoshita. IMDb, oddly, gives only the names of the cast members, not indicating what roles they play, which can be something of a challenge to those of us who aren't completely familiar with Japanese actors. Fortunately, I was able to track down a cast list and a useful summary on French Wikipedia. At the core of the film is an old trope: the portrait that reveals the truth. In this case, it reminds Midori, the mistress of real-estate hustler Kaneko, of her innocent past, causing her to break off their relationship. Kaneko has entered into partnership with Tamai to buy a rather rundown and ill-planned house, make some renovations, and flip it for double the price. The problem is the tenants, an artist named Nomura and his family. Kaneko is reluctant to evict them outright -- this guy is in real estate? -- so he concocts a plan: He will move Midori, who has somewhat of a temper, into the upstairs room of the house, and she'll prove such a torment to Nomura and his family that they'll be glad to leave. But things start to go awry almost immediately: The family think that Midori is Kuneko's daughter instead of his mistress. Naturally, she's somewhat flattered by this misconception. She softens even more when Nomura wants to paint her portrait, and falls completely when the family downstairs prove to be kind and affectionate people. Watching Yoko, the daughter, dance with her boyfriend under a full moon, and then be joined by Nomura and his wife, Midori starts to turn against Kaneko. But then even Kaneko is softened by the tenants and abandons his scheme. This is typical movie sentimentality, a fault Kinoshita (and sometimes Kurosawa) was often guilty of, but there is a bittersweet touch to the ending when Midori, having seen her portrait on display at a museum, walks away into an unknown future.

Wednesday, August 29, 2018

Madeleine (David Lean, 1950)

Ivan Desny and Ann Todd in Madeleine
Madeleine Smith: Ann Todd
William Minnoch: Norman Wooland
Emile L'Anglier: Ivan Desny
Mr. Smith: Leslie Banks
Mrs. Smith: Barbara Everest
Bessie Smith: Patricia Raine
Janet Smith: Susan Stranks
Christina Hackett: Elizabeth Sellars
Thuau: Eugene Deckers
Defending Counsel: André Morell
Prosecuting Counsel: Barry Jones
Dr. Thompson: Edward Chapman
Mrs. Jenkins: Jean Cadell

Director: David Lean
Screenplay: Stanley Haynes, Nicholas Phipps
Cinematography: Guy Green
Production design: John Bryan
Film editing: Clive Donner, Geoffrey Foot
Music: William Alwyn

I wanted Madeleine to have the emotional depth of Brief Encounter (1945) or the imaginative finesse of Oliver Twist (1948), just to sustain my argument that David Lean was a greater director before he aimed for the epic scale of The Bridge on the River Kwai (1957), Lawrence of Arabia (1962), and Doctor Zhivago (1965). But even Lean would later admit that Madeleine is something of a dud. The story of an "unproven" murder -- the verdict the Glasgow jury returned at the trial of the real Madeleine Smith -- the film needs to generate a Hitchcockian tension that Lean never quite masters. One reason, I think, is that it stars the rather pallid Ann Todd, Lean's wife, who had played Madeleine Smith in a stage version of the story, when it needs a more accomplished and charismatic actress, a Deborah Kerr or a Jean Simmons, to bring out the ambiguities in the character. Todd rises to the role only in the final scene, when Madeleine rides away a free woman, a mysterious smile flickering across her face as the voiceover narrator questions whether she was guilty or not guilty. Otherwise, she generates little heat in her love scenes with Ivan Desny as L'Anglier* and the scene in which she throws him over for her father's choice as a fiancé, William Minnoch, comes as an abrupt about-face. Lean seems to be trying to do something with the character of the lover, including much business with his brandishing a phallic walking stick, but it doesn't come off. On the plus side, there are good performances by Leslie Banks as Madeleine's father, the quintessential tyrannical Victorian paterfamilias, and André Morell gives a rousing argument for the defense in the trial scene. Guy Green's chiaroscuro cinematography creates the proper mood, as do John Bryan's sometimes oppressive interiors.

*The spelling in the credits. The historical figure was called L'Angelier, which is also the way André Morell, playing the defense counsel, pronounces it.

Tuesday, August 28, 2018

Bicycle Thieves (Vittorio De Sica, 1948)

Lamberto Maggiorani and Enzo Staiola in Bicycle Thieves
Antonio: Lamberto Maggiorani 
Bruno: Enzo Staiola 
Maria: Lionella Carell 
The Charitable Lady: Elena Altieri
Baiocco: Gino Saltamarenda 
The Beggar: Giulio Chiari
The Thief: Vittorio Antonucci

Director: Vittorio De Sica 
Screenplay: Oreste Biancolli, Suso Cecchi D'Amico, Vittorio De Sica, Adolfo Franci, Gheraldo Gherardi, Gerardo Guerrieri, Cesare Zavattini
Based on a novel by Luigi Bartolini
Cinematography: Carlo Montuori
Production design: Antonio Traverso
Film editing: Eraldo Da Roma 
Music: Alessandro Cicognini

One of the many things I love about Bicycle Thieves* is the omnipresence of bicycles. At the beginning of the film, we spot them whizzing by the bike-deprived Antonio, as incidental and elusive as birds in the sky. But by the climactic scene, when Antonio and Bruno are sitting despondently on the curb, they are everywhere: There are hundreds of them parked outside the nearby sports arena; a bike race whizzes by only inches from the father and son; and of course there's that fateful bike outside a doorway just around the corner. Bikes become as tempting to Antonio as bottles and glasses would be to a recovering alcoholic in a bar. I wonder how much of the greatness of Bicycle Thieves depends on that list of no less than seven screenwriters: Did Vittorio De Sica really need six other people to tell what is essentially one of the simplest of stories? I think perhaps he did, for the film is crowded with incidentals, with scenes and details that give it such a wonderful texture, from the relationship between Antonio and Maria to the crowd of job-seekers outside the employment office to the bustling bike market scene, and so on. Details such as Antonio's ignoring the fact that Maria is carrying two heavy buckets of water when he finds her to tell her of his job add immeasurably to our sense of his flawed, self-obsessed character. Did the scene in which Antonio watches a man climb up and up and up stacks of shelved, pawned sheets arise from observation on location, or was it suggested by a writer as a way of signaling the depth of poverty in postwar Rome? There are small, non-essential but telling moments in every scene, such as the man at the bicycle market who is clearly a pedophile trying to lure Bruno astray. De Sica and his writers have loaded every rift of Bicycle Thieves with ore. But only De Sica could have been responsible for drawing such miraculous performances from unknown actors like Lamberto Maggiorani, who has the haunted look of a young Robert Duvall, and Enzo Stailolo, whose Bruno verges on cute -- especially when his face lights up at the thought of food -- but never becomes cloying, and at the end exhibits a wonderful mixture of disappointment and love for his father.

*This seems to have become the official English-language title of the film, sanctioned by IMDb among others, after many years of being known as The Bicycle Thief. It is, of course, the literal translation of the Italian title, Ladri di Biciclette. But it's not only preferable because of fidelity to the original but also because, as David Thomson puts it in his entry on the film in Have You Seen...?, "in the world it shows, there are thousands of bicycle thieves because of the terrible economy."

Mala Noche (Gus Van Sant, 1986)

Tim Streeter and Doug Cooeyate in Mala Noche
Walt: Tim Streeter
Johnny: Doug Cooeyate
Roberto Pepper: Ray Monge
Betty: Nyla McCarthy

Director: Gus Van Sant
Screenplay: Gus Van Sant
Based on a story by Walt Curtis
Cinematography: John J. Campbell
Film editing: Gus Van Sant
Music: Creighton Lindsay

It occurs to me that Gus Van Sant's first feature, Mala Noche, has something in common with his best-known and most commercially successful films, Good Will Hunting (1997) and Milk (2008), both of which earned him Oscar nominations (and won Oscars for, respectively, actors Robin Williams and Sean Penn): They're all about dispossessed young men. Harvey Milk manages to overcome the political stigma of being gay, but is gunned down by a homophobe. Will Hunting emerges from South Boston as a mathematical savant, but never quite overcomes the feeling of being out of place. And Walt, the protagonist of Mala Noche, is a gay man living apparently by choice on Skid Row in Portland, working as a janitor and as a clerk in a tiny liquor store that mostly sells cheap hooch to winos. It's pretty clear that Walt is not much for impulse control: The object of his obsession, Johnny, with his long dark eyelashes and full lips, looks like a cross between Mick Jagger and a Pre-Raphaelite angel, and Walt pursues him relentlessly. Unable to get Johnny to sleep with him, Walt goes for proximity -- having rough sex with Johnny's friend Roberto. (Wouldn't a gay man have a better lube in his medicine cabinet than Vaseline?) Van Sant intentionally withholds much of Walt's backstory: We suspect from his good looks and affable, articulate manner that he comes from middle-class origins, so his slumming and his frustrated erotic obsession look like a kind of masochism. Mala Noche is no masterpiece, but it's a fascinating work of first-film ultra-low-budget ingenuity, with its location shooting, its high-contrast black-and-white cinematography, and its plausible performances by actors who were then unknown and have pretty much remained so.

Monday, August 27, 2018

Women of the Night (Kenji Mizoguchi, 1948)

Kinuyo Tanaka and Sanae Takasugi in Women of the Night
Fusako Owada: Kinuyo Tanaka
Natsuko Kimijima: Sanae Takasugi
Kumiko Owada: Tomie Tsunoda
Kenzo Kuriyama: Mitsuo Nagata

Director: Kenji Mizoguchi
Screenplay: Yoshikata Yoda
Based on a novel by Eijiro Hisaita
Cinematography: Kohei Sugiyama
Production design: Hiroshi Mizutani
Film editing: Tatsuko Sakane
Music: Hisato Osawa

Rougher and less polished than Kenji Mizoguchi's prewar films and the masterpieces -- The Life of Oharu (1952), Ugetsu (1953), and Sansho the Bailiff (1954) --  that would follow, Women of the Night is still one of his harshest and most unforgiving works, with several breathtakingly raw moments. It begins in the aftermath of the war, with Fusako struggling to get by: Her husband is still missing and their small child is dangerously ill. A woman to whom she tries to sell some spare items of clothing hints that her best option is to prostitute herself, an idea that she rejects in shock. She then learns that her husband has died, and the opening sequence ends with the sick child going into convulsions. There's a remarkable jump cut at this point, and we see Fusako somewhat better dressed and learn that the child has died, but she has gone to work for her husband's former boss, Kuriyama. By accident she also meets her sister, Natsuko, whom she has not seen since the war, when Natsuko and their parents were in Korea. Natsuko is working as a "dance hostess," and when Fusako introduces her to her teenage sister-in-law, Kumiko, the girl is taken with what sounds like a glamorous job. Fusako and Natsuko move in together, but Fusako has been cultivating a profitable illicit relationship with Kuriyama, and one day she arrives home early to find that Natsuko is also sleeping with him. Furious, Fusako finds the old woman who had suggested that she become a prostitute and takes her revenge on her sister and her boss by becoming a streetwalker. Meanwhile, Kumiko runs away from home and she, too, winds up prostituting herself. Eventually, the three women find one another and struggle to get out of the destructive cycle into which they have been drawn. The story is highlighted by a couple of remarkable scenes: In the first of them, the naive Kumiko encounters a street hustler who belongs to a gang of young thugs; after raping her, he sics the girls in the gang onto Kumiko, who strip her and then make her one of them. Later, Fusako discovers that Kumiko has become a prostitute, but when she tries to get the girl to an organization that tries to rehabilitate prostitutes she is set upon and severely beaten by a gang of streetwalkers who oppose the reformists. Mizoguchi stages these violent scenes with brutal clarity. Unfortunately, Women of the Night ends with a somewhat sentimental scene in the ruins of a church whose stained-glass window of the Madonna and child seem somehow to have escaped breakage. Even Mizoguchi later felt inclined to apologize for the film, particularly for what he felt was its dominant note of anger. But as a story about the predicament of women, it's still a fascinating postwar complement to his more finished 1936 films Osaka Elegy and Sisters of the Gion.

Man Is Not a Bird (Dusan Makavejev, 1965)

Janez Vrhovec and Milena Dravic in Man Is Not a Bird
Rajka: Milena Dravic
Jan Rudinski: Janez Vrhovec
Barbulovic: Stolan Arandjelovic
Barvulovic's Wife: Eva Ras
Bosko, the Truck Driver: Boris Dvornik
Roko the Hypnotist: Roko Cirkovic
Zeleznicar: Dusan Antonijevic

Director: Dusan Makavejev
Screenplay: Dusan Makavejev, Rasa Popov
Cinematography: Aleksandar Petkovic
Production design: Dragoljub Ivkov
Film editing: Ljubica Nesic, Ivanka Vukasovic
Music: Petar Bergamo

At first glance, Dusan Makavejev's first feature, Man Is Not a Bird, isn't much like his savage, surreal WR: Mysteries of the Organism (1971) and Sweet Movie (1974). Its focus on the working class reminded me of some of the other films that came out of Eastern Europe in the 1960s and '70s, such as Milos Forman's Loves of a Blonde (1965), Jiri Menzel's Closely Watched Trains (1966), and Krzysztof Kieslowski's Camera Buff (1979) -- humorous but filled with a strong irony, especially where the heavy-handed communist regime was concerned. The events are set in a place of bleak documentary realism, in this case a gray, sooty mining town -- Makavejev began by shooting a documentary in the mining town of Bor in what's now Serbia, but getting to know the people and their stories led to what we might call meta-documentary, a fictionalized Bor and inhabitants. Somehow, they eke out their lives in a dreary place where the only amusements seem to be a con-man hypnotist and a very shabby circus. The mine and adjacent processing plants are visions out of hell: At one point, musicians arrive for the performance of the "Ode to Joy" choral section of Beethoven's Ninth, and a few of them lose their way to the hall where they're performing and find themselves in the smelting area where a shower of sparks ignites one woman's long dress. But Makavejev never makes the depressing setting and the bleak and sometimes brutal lives of his characters oppressive. There is just enough distancing from these characters that we can see them ironically and find even the brutish, abusive Barbulovic a satiric figure rather than a realistic one. The pomposity of the bosses in awarding the engineer Jan Rudinski a medal and a concert instead of a bonus for finishing his installation of new turbines ahead of schedule is a keen glance as the communist bureaucracy. It's not a particularly likable film, and it clearly has moments where it avoids treading on the censors' sensibilities, but I prefer it to Makavejev's later, more unfettered work.

Sunday, August 26, 2018

Le Silence de la Mer (Jean-Pierre Melville, 1948)

Jean-Marie Robain, Howard Vernon, and Nicole Stéphane in Le Silence de la Mer 
Werner von Ebrennac: Howard Vernon
The Niece: Nicole Stéphane
The Uncle: Jean-Marie Robain
The Fiancée: Ami Aaroë
The Orderly: Georges Patrix
The Friend: Denis Sadier

Director: Jean-Pierre Melville
Screenplay: Jean-Pierre Melville
Based on a novel by Jean Bruller aka Vercors
Cinematography: Henri Decaë
Film editing: Henri Decaë, Jean-Pierre Melville
Music: Edgar Bischoff

Le Silence de la Mer marked an extraordinary double debut: This was the first feature film for not only its writer and director, Jean-Pierre Melville, but also its cinematographer, Henri Decaë. Both were working under handicaps of budget and location -- the film was made in the home of Jean Bruller, who wrote and published the celebrated underground novel under a pseudonym, Vercors. Exterior shots, such as the countryside and the glimpses of Paris, were filmed mostly on the fly and sometimes rely for their effect more on editing than on camerawork. But it's the spareness and somewhat makeshift quality of the making of the film that gives it such a haunting quality. The novel was embraced by the French Resistance for its object lesson in resisting: Forced to house a German officer during the occupation, an elderly man and his young niece remain completely silent whenever he is present. The German comes to accept this silent treatment, and visits the two in the evening to deliver monologues about his life and his ideals, which were awakened, he says, by the Nazis. He sees the German occupation as a step toward a uniting of Germany and France. He admires French culture to the extreme, particularly its literature, fondling the volumes on the shelves in the room as the Frenchman smokes his pipe and the niece does her mending and knitting. The Germans, on the other hand, he claims are superior in music -- he was a composer before he became a soldier -- and he once sits down at the harmonium in the room to play a Bach prelude. The Frenchman occasionally gives a flicker of wanting to respond to the German's statements, but his niece's steadfast silence hold him in check. These visits continue from winter into summer, when the German goes away to Paris to meet with the German command. He returns a changed man: He has learned to his horror of the death camps and of the designs of the Nazis to obliterate the French culture he so admires. At the end he goes away, having volunteered to serve at the front, a suicidal gesture, and the niece speaks, in a faint whisper, the only word she has ventured in his presence: "Adieu." Melville's manipulation of the relations among the three characters, only one of whom speaks, is extraordinarily subtle, and Decaë's brilliant use of light and shadow -- when we first see the German, he emerges from the darkness in the doorway in a glare of light that makes him look like a sinister presence -- adds immeasurably to the quiet drama of the film.