A blog formerly known as Bookishness / By Charles Matthews

"Dazzled by so many and such marvelous inventions, the people of Macondo ... became indignant over the living images that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who had paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish fraud and they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many ... decided not to return to the movies, considering that they already had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings."
--Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude

Search This Blog

Saturday, September 22, 2018

Spider-Man: Homecoming (Jon Watts, 2017)

Jacob Batalon and Tom Holland in Spider-Man: Homecoming
Peter Parker / Spider-Man: Tom Holland
Adrian Toomes / Vulture: Michael Keaton
Tony Stark / Iron Man: Robert Downey Jr.
May Parker: Marisa Tomei
Happy Hogan: Jon Favreau
Ned: Jacob Batalon
Liz: Laura Harrier
Michelle: Zendaya
Pepper Potts: Gwyneth Paltrow
Aaron Davis: Donald Glover
Flash: Tony Revolori
Herman Schultz / Shocker #2: Bokeem Woodbine
Anne Marie Hoag: Tyne Daly
Abe: Abraham Attah
Coach Wilson: Hannibal Buress
Principal Morita: Kenneth Choi
Mr. Harrington: Martin Starr
Mrs. Toomes: Garcelle Beauvais
Mac Gargan: Michael Mando
Jackson Brice / Shocker #1: Logan Marshall-Green
Karen, the Suit Lady (voice): Jennifer Connelly

Director: Jon Watts
Screenplay: Jonathan Goldstein, John Francis Daley, Jon Watts, Christopher Ford, Chris McKenna, Erik Sommers
Cinematography: Salvatore Totino
Production design: Oliver Scholl
Film editing: Debbie Berman, Dan Lebental
Music: Michael Giacchino

Although he looks closer to 21 (his real age) than to 15 (his character's age), Tom Holland makes Peter Parker into a charmingly geeky and impulsive adolescent in Jon Watts's Spider-Man: Homecoming, the latest iteration of the comic book hero, and I think the best. It benefits greatly from a good and refreshingly multiethnic cast, and most of all from Michael Keaton's participation as Adrian Toomes, whose work clearing up the rubble from the Battle of New York, which we saw in The Avengers (Joss Whedon, 2012), allows him to salvage some alien technology and turn himself into a supervillain called Vulture. So far, this is standard superhero movie stuff. What makes it fresh is that Toomes is also the father of Liz, a girl on whom Peter has a crush, leading to the best scene in the movie: the moment that Toomes realizes that the boy who is taking his daughter to the homecoming dance is actually Spider-Man, with whom Vulture has already tangled. It elevates the familiar teen-movie awkwardness of meeting a girlfriend's father into something deliciously awful. Both Keaton and Holland make this mutual recognition scene a small classic, more memorable than the big chopped-up, noisy, CGI-flattened action sequences. (Although even there, I admired the wit of the scene in which Spider-Man tries to use his webbing to glue the halves of a bifurcated Staten Island Ferry back together.) The set-up for the film is that Peter, after being mentored by Tony Stark in the conflict at the center of Captain America: Civil War (Anthony Russo, Joe Russo, 2016), has his head full of glory and plans to join the Avengers. But Stark wants him to grow up, and insists that he stay in school -- a STEM-focused high school in Queens for budding geniuses. He can become "the friendly neighborhood Spider-Man" in his down time, handling bicycle thieves and purse-snatchers, but nothing more than that. He does have a fancy new suit, but its powers are limited by a "training-wheels protocol." Naturally, Peter and his best friend, Ned, who discovers Peter's secret identity by accident, manage to hack into the suit's wiring and disable the protocol, launching the naïvely ambitious superhero into a world of trouble. I enjoyed Spider-Man: Homecoming more than the usual comic-book movie because its hero's dilemmas are familiar real-world ones, unlike those of gods like Thor and Wonder Woman, visiting aliens like Superman, rich dilettantes like Iron Man and Batman, or time-shifted science projects like Captain America.

Friday, September 21, 2018

Don Juan (Alan Crosland, 1926)

Estelle Taylor and John Barrymore in Don Juan
Don Jose de Marana/Don Juan de Marana: John Barrymore
Adriana della Varnese: Mary Astor
Lucrezia Borgia: Estelle Taylor
Cesare Borgia: Warner Oland
Count Giano Donati: Montagu Love
Pedrillo: Willard Louis
Mai: Myrna Loy
Marchesia Rinaldo: Hedda Hopper
Marchese Rinaldo: Nigel De Brulier
Donna Isobel: Jane Winton
Leandro: John Roche
Neri: Gustav von Seyffertitz

Director: Alan Crosland
Screenplay: Bess Meredyth; Titles: Walter Anthony, Maude Fulton
Cinematography: Byron Haskin
Art direction: Ben Carré
Film editing: Harold McCord
Music: William Axt, David Mendoza

Alan Crosland's silly action movie Don Juan has two things in its favor. One of them is historical: It was the first film with a synchronized sound track, though it's all music and no dialogue, which would have to wait a year for Crosland's The Jazz Singer. The score is played by no less than the New York Philharmonic. The other is the cast, starting with John Barrymore, first hamming it up in a death scene as Don Juan's father, and then doing some Douglas Fairbanks-style leaping about and sword-fighting as the great seducer. But the female cast is even more interesting, with Mary Astor teamed again with her Beau Brummel (Harry Beaumont, 1924) co-star and former lover Barrymore, as well as some actresses who went on to different sorts of fame. Before she became Hollywood's favorite wife and/or mother, Myrna Loy was often cast as a vamp or a sinister type; here she slinks around as Lucrezia Borgia's lady-in-waiting, spying and tattling and stealing scenes from Estelle Taylor's Lucrezia. And before she became one of Hollywood's two most feared purveyors of gossip -- the other being Louella Parsons -- Hedda Hopper had a long career as a supporting actress; here she's the Marchesia Rinaldo, who kills herself when her husband discovers her affair with Don Juan. As for the rest of the movie, it's predictably junky, "explaining" Don Juan's treatment of women as a product of witnessing as a child his father being murdered by a cast-off lover. This psychological trauma is, I guess, supposed to make us believe that Juan has been cured of his hypersexuality by the love of a pure woman, Astor's Adriana della Varnese, with whom he literally rides off into the sunset at the end of the film.

Thursday, September 20, 2018

Stella Dallas (King Vidor, 1937)

Barbara O'Neil and Barbara Stanwyck in Stella Dallas
Stella Dallas: Barbara Stanwyck
Stephen Dallas: John Boles
Laurel Dallas: Anne Shirley
Helen Morrison: Barbara O'Neil
Ed Munn: Alan Hale
Mrs. Martin: Marjorie Main
Charlie Martin: George Walcott
Miss Phillibrown: Ann Shoemaker
Richard Grosvenor: Tim Holt

Director: King Vidor
Screenplay: Sarah Y. Mason, Victor Heerman
Based on a novel by Olive Higgins Prouty and its dramatization by Harry Wagstaff Gribble and Gertrude Purcell
Cinematography: Rudolph Maté
Art direction: Richard Day
Film editing: Sherman Todd
Costume design: Omar Kiam
Music: Alfred Newman

I'm bothered by an inconsistency in the title character of King Vidor's Stella Dallas. When Stella's estranged husband, Stephen, shows up unexpectedly at Christmastime bearing gifts for her and their daughter, Laurel, Stella makes a determined effort to look "respectable": She rummages through her closet, rejecting all the flowery, overtrimmed dresses she usually favors, and chooses a black dress, removing most of its trimmings, and even goes so far as to wipe off the lipstick she has just applied. But later, when she takes Laurel to a snooty resort, she's a blowsy horror again, swaggering vulgarly through the amused upperclass crowd -- and thereby precipitating the final separation between her and Laurel. What happened to the self-aware Stella who knew how to present herself as a suitable mate for Stephen Dallas? But the thing about this inconsistency, and other little melodramatic clichés that infest the film, is that it doesn't matter: Stella Dallas triumphs because Barbara Stanwyck believes in her and because King Vidor knows how to manipulate our responses to the characters. Stella's appearance at the resort is played as simultaneously comic -- who doesn't laugh at the way she's dressed, swanning around with a white fox fur? -- and tragic -- Stella's insistence on being herself is her fatal flaw. Similarly, when Ed Munn shows up drunk, wagging around a large turkey he has brought for Stella and Laurel's Christmas and stuffing it head, feet, and all into the oven, the scene is hilarious -- Alan Hale is wonderful here -- until it isn't, until we realize the damage it is going to do to Stella and her daughter. And the celebrated final scene, of Stella watching Laurel's wedding through the window, is beautifully performed by Stanwyck, chewing on her handkerchief, and magisterially staged by Vidor. Tears are flowing in the audience as Stella strides across the street, but she's beaming, having accomplished her chief goal: to see Laurel happy. Critiques of the movie's treatment of maternal self-sacrifice, or of marriage as the consummation of a woman's happiness, are many and cogent. But let's just take a moment to reflect on the skill with which these ideas and attitudes, retrograde as we may find them, have been presented on film.

Wednesday, September 19, 2018

Dunkirk (Christopher Nolan, 2017)

Tommy: Fionn Whitehead
Gibson: Aneurin Barnard
George: Barry Keoghan
Mr. Dawson: Mark Rylance
Peter: Tom Glynn-Carney
Farrier: Tom Hardy
Collins: Jack Lowden
Commander Bolton: Kenneth Branagh
Col. Winant: James D'Arcy
Shivering Soldier: Cillian Murphy
Alex: Harry Styles
Dutch Seaman: Jochum ten Haaf

Director: Christopher Nolan
Screenplay: Christopher Nolan
Cinematography: Hoyte Van Hoytema
Production design: Nathan Crowley
Film editing: Lee Smith
Music: Hans Zimmer

I've said it before: If a movie's story and performances are secondary to its spectacle, is it really a good movie? I'm sure Christopher Nolan's Dunkirk was something to see in an IMAX theater, but truth to tell, I'm just as happy to have watched it in HD on my 32-inch Samsung. I don't mind losing the giddy spectacle of riding the waves or flying in pursuit of German fighter planes, so long as there's real artistry in the storytelling, the acting, and the production. I've liked Nolan's work with some reservations since I first encountered it in Memento (2000). I admired his ability to revivify the Batman story, but found the films in his trilogy a little wearying. I was kind of bowled over by the audacity of the concepts and their execution in Inception (2010), but Interstellar (2014) made me fear the worst: that he was so infatuated with cutting-edge film technology and with far-out science fiction speculations that he might never come back down to Earth. So Dunkirk was a relief to me: This is traditional war-movie filmmaking with a splendid contemporary spin, mostly in the way the story is told through cuts back and forth in time. This so-called "non-linear" narrative technique bothered some traditionalists, but I found it both illuminated the characters and suggested some of the tension and chaos of the actual Dunkirk evacuation. Best of all, Nolan forgoes CGI for the most part, using actual ships and planes or convincing models of them, giving the action a much-needed solidity. He also doesn't yield to the temptation to lard his film with star cameos, letting mostly unknown young actors carry the burden of the story. The stars who do appear -- Mark Rylance, Tom Hardy, Kenneth Branagh, Cillian Murphy -- behave themselves, blending into the cast nicely. Hardy, for example, is capable of scene-stealing physicality, but he spends most of the film acting with only his eyes, the rest of his face covered by his pilot's breathing apparatus. (When he's liberated from that restriction at the end, I almost feared for the Germans who captured him.) Every genre movie has its clichés, of course, but a good writer and director -- Nolan is both -- knows how to work them, how to avoid stumbling over them and instead give them just enough weight to satisfy our expectations, as he does in the scene in which the returning soldiers, fearful that they'll be cursed and spat upon for losing the battle, are greeted at the train station with people cheering and handing them bottles of beer. He also handles the celebrated speech by Winston Churchill with finesse, never introducing Churchill as an on-screen character and having the speech itself read by the rescued men, as it should be. It's as stirring a moment as one could wish.

Tuesday, September 18, 2018

Funeral Parade of Roses (1969, Toshio Matsumoto)

Pîtâ in Funeral Parade of Roses
Eddie: Pîtâ
Leda: Osamu Ogasawara
Gonda: Yoshio Tsuchiya
Guevara: Toyosaburo Uchiyama
Tony: Don Madrid
Eddie's Mother: Emiko Azuma
Jimi: Yoshimi Jo
Juju: Koichi Nakamura
Greco: Flamenco Umeji
Mari: Saako Oota
Nora: Taro Manji
Philosopher: Mikio Shibayama
Sabu: Wataru Hikonagi
Piro: Fuchisumi Gomi
Okei: Chieko Kobayashi
Radon: Yo Sato
Humpback: Keiichi Takanaga

Director: Toshio Matsumoto
Screenplay: Toshio Matsumoto
Cinematography: Tatsuo Suzuki
Art direction: Setsu Asakura
Film editing: Toshie Iwasa
Music: Joji Yuasa

Toshio Matsumoto's Funeral Parade of Roses both participates in and parodies the late-1960s avant-garde "underground" film movement, with its reliance on eccentric cuts and random inserts. There's a scene in which the filmmakers are shooting a badly tuned television set, and keep fiddling with the set to get the kind of distorted image they want. And at one point someone quotes the avant-garde filmmaker Jonas Mekas -- and then gets his name wrong, calling him "Menas Jokas." Matsumoto's film keeps the viewer off-balance at all times, moving in and out of what we take to be "reality" to expose that it's all moviemaking. There is, for example, a scene in which the cross-dressing protagonist, Eddie, and a black man, Tony, seem to be having sex, with lots of pornographic gasping and facial contortions. But then the camera angle shifts and we see that there's a camera crew surrounding the bed where Tony is propped up by himself on the headboard while the camera is focused on the face of Eddie, simulating ecstasy. Even the main story of the film gets its distancing when we cut to the actor who plays Eddie, Pîtâ (or Peter, as the English language screen credits have it), being interviewed about the role he's playing. It's much like his own life, he says, except for the incest part. At this point in the film, we don't know about the incest part, which precipitates the crisis in Eddie's life. Suffice it to say that Matsumoto based a large part of the film on Oedipus Rex. The central story deals with the rivalry between Eddie and Leda, the "Madame" of a club that caters to salarymen who want to sleep with gei boi, for the affections of Gonda, a man who turns out to have more significance in Eddie's life than is at first apparent. There are some longueurs in Matsumoto's film, mostly having to do with the avant-garde sequences but also with a too-long drugged-out orgy scene. (Other people's orgies are invariably boring.) But there are some genuine shocks and some real emotion in the film, and the performance by Pîtâ -- best known as the androgynous Kyoami, the analogue to the Fool in Ran (1985), Akira Kurosawa's reworking of King Lear -- is outstanding.

Monday, September 17, 2018

Woman (Keisuke Kinoshita, 1948)

Mitsuko Mito and Eitaro Ozawa in Woman
Toshiko: Mitsuko Mito
Tadashi: Eitaro Ozawa

Director: Keisuke Kinoshita
Screenplay: Keisuke Kinoshita
Cinematography: Hiroshi Kusuda
Art direction: Kazue Hirataka
Film editing: Yoshi Sugihara
Music: Chuji Kinoshita

Keisuke Kinoshita can often be accused of trying too much or of not trying enough. Both faults are on display in his Woman, a noirish story of a thief and his mistress. Kinoshita's love for trying out effects that don't quite work is on display in the artily tilted camerawork that adds an expressionist note to scenes that don't really demand it. It's the sort of thing that a film student might attempt for a class, not something you expect from a director who had been working for five years and already had eight features to his credit, including the well-received Morning for the Osone Family (1946). Still, the scenes are shot well by Kinoshita's regular cinematographer, Hiroshi Kusuda. Where Kinoshita gets sloppy is more troubling: The dialogue is badly post-synched, especially noticeable in the extreme closeups that dominate the film toward the end. And once again, Kinoshita lets his brother Chuji's score meander around behind scenes where it feels awkwardly matched to the mood. But Woman is also one of Kinoshita's better films, overcoming its weaknesses with a fine economy of story. It's only a little over an hour long, but it packs a lot of intensity of feeling into that run time. Eitaro Ozawa plays Tadashi, a crook who has just made a big score with a home invasion and persuades his mistress, Toshiko, played by Mitsuko Mito, to go on the run with him to a seaside resort where he will meet up with his accomplices and settle up the proceeds of the theft. She has a steady gig as a dancer in the chorus of a musical revue that she's reluctant to ditch, but he's persuasive in his own brutally infatuated way. The bulk of the film deals with their on-again, off-again relationship: Will she stay or will she go? Ozawa is the more expressive of the two actors, which is fine because he has the more volatile role, switching in an instant from anger at her reluctance to pleading for her submission to menacing her with a knife. Mito's face can be inexpressive at key moments, making Toshiko a rather enigmatic character, but she manages to suggest the deep conflict at work within: Having risen from bar hostess (a step up from prostitution) to chorus girl, she seems to think her life has taken an upward turn that staying with Tadashi might reverse, even though he promises her a life of riches. The denouement comes when Tadashi asks her to sell a piece of the stolen goods for him. She refuses, but just at that moment there's a shout of "Fire!" and people start running to see the burning building. The keeper of the shop where Tadashi plans to sell the loot steps out to join the rubberneckers, pulling the door shut behind him but not locking it, and to Toshiko's horror, Tadashi takes the opportunity to slip into the store and filch some more goodies. She decides enough is enough and tries to run away, with Tadashi in pursuit through a gathering crowd. Kinoshita stages the fire and the melee around it very well, giving some needed action to what has been a rather talky film. In the end, Tadashi is caught and Toshiko returns to the chorus line, a somewhat flat and anticlimactic ending to a film that has generated some real tension.

Sunday, September 16, 2018

Les Visiteurs du Soir (Marcel Carné, 1942)

Marie Déa and Alain Cuny in Les Visiteurs du Soir
Dominique: Arletty
Gilles: Alain Cuny 
Anne: Marie Déa 
Baron Hugues: Fernand Ledoux 
Renaud: Marcel Herrand 
The Devil: Jules Berry

Director: Marcel Carné 
Screenplay: Jacques Prévert, Pierre Laroche 
Cinematography: Roger Hubert
Production design: Alexandre Trauner
Film editing: Henri Rust
Music: Joseph Kosma, Maurice Thiriet

Alexandre Trauner's sets and costumes for Marcel Carné's Les Visiteurs du Soir were based on the Très Riches Heures du Duc de Berry, although I was more reminded of the work of early 20th century illustrators like Walter Crane, N.C. Wyeth, and Maxfield Parrish, who were also influenced by that celebrated 15th-century illuminated manuscript. Trauner was not credited for his work on the film however. He was a Jew in occupied France, and the credit went to a "front," Georges Wakhévitch, just as, little more than a decade later, blacklisted Americans working in Hollywood were forced to hide behind their own fronts. The story of the making of Les Visiteurs du Soir is almost as interesting as the film itself.Not only was some of the behind-the-scenes work done sub rosa, to fool the Nazis and their collaborators, even the film's attempts to display luxury were thwarted by real-life conditions. Although the film was given a generous budget, the costuming was hindered by a shortage of suitable fabric, and in the banquet scenes the food had to be treated with an unpleasant substance to keep the extras and the crew from gobbling it down between takes. Even so, because the film deals with the manipulations of emissaries from the devil to the court of a French nobleman, it was taken to be a kind of allegory of the German invasion of France, and the devil played by Jules Berry to be a satirical representation of Adolf Hitler. The director and the screenwriters denied that was their intent.The film was a big critical and commercial hit in a France starved for movies -- films made in America and Britain were banned -- and while it's not on a par with Carné's 1945 masterpiece Children of Paradise, it remains a classic. Arletty is superbly seductive as Dominique, although it's doubtful that anyone would ever mistake her for the boy she pretends to be for part of the film. Trouser roles are always a problematic convention, but Arletty's "boy" looks to be in his 40s, which she was. As her fellow emissary, Alain Cuny is suitably dashing, and while Marie Déa is not quite the peerless beauty the screenplay wants her to be, the doomed love affair of Anne and Gilles gives an otherwise rather chilly film some warmth. But the film is stolen by Jules Berry as the devil, camping it up amusingly, at one point literally playing with fire. As a fantasy film, Les Visiteurs du Soir doesn't have the consummate style of Jean Cocteau's Beauty and the Beast (1946), to which it is sometimes compared, but its moods are darker and its story may be deeper. 

Saturday, September 15, 2018

Blonde Venus (Josef von Sternberg, 1932)

Cary Grant and Marlene Dietrich in Blonde Venus 
Helen Faraday: Marlene Dietrich
Ned Faraday: Herbert Marshall
Nick Townsend: Cary Grant
Johnny Faraday: Dickie Moore
Ben Smith: Gene Morgan
Taxi Belle Hooper: Rita La Roy
Dan O'Connor: Robert Emmett O'Connor
Detective Wilson: Sidney Toler
Dr. Pierce: Morgan Wallace
Joe, a Hiker: Sterling Holloway
Cora: Hattie McDaniel

Director: Josef von Sternberg
Screenplay: Jules Furthman, S.K. Lauren, Josef von Sternberg
Cinematography: Bert Glennon
Art direction: Wiard Ihnen
Film editing: Josef von Sternberg
Costume design: Travis Banton
Music: W. Franke Harling, John Leipold, Paul Marquardt, Oscar Potoker

At once fascinating and perfectly ridiculous, Josef von Sternberg's Blonde Venus is a domestic melodrama with music and a bit of road movie thrown in. For most viewers it's chiefly of interest as an opportunity to see Cary Grant before the familiar "Cary Grant" persona had fully developed. He's a little rough around the edges still, slipping from an attempt at a fully American accent back into whatever his particular blend of British and American accent is, and his gift for looking faintly amused at absurd or difficult situations -- with which he's often confronted in Blond Venus -- hasn't quite emerged yet. At this stage of his career, he was little more than a useful leading man -- or second lead, in this film -- on the order of a John Lodge or a John Boles, there to show off the real star of the film, like Mae West in I'm No Angel (Wesley Ruggles, 1933) or Loretta Young in Born to Be Bad (Lowell Sherman, 1934) or Jean Harlow in Suzy (George Fitzmaurice, 1936). Or, of course, Marlene Dietrich, who is the reason Blonde Venus was made at all. Sternberg's obsession with Dietrich is on full display here as he crafts another story about a man willing to sacrifice his own love to make a woman in love with another man happy -- the role played by Adolphe Menjou in Morocco (1930) and here played by Grant, whose Nick Townsend, a rich playboy (he's identified as a "politician" in the screenplay, but we never see him either run for office or perform the duties of one), who gives up Dietrich's Helen Faraday twice: both times to let her return to her husband, played a little stodgily by Herbert Marshall. Of course, the real man in Helen's life is her son, Johnny, played by the terminally cute Dickie Moore. I like the way Sternberg both exploits and undercuts Moore's cuteness, as in the scene in which Johnny wears a hideous Halloween mask on the side of his head that's usually facing the camera. But then the whole film is full of Sternbergian tricks, such as the two amazing narrative jump cuts. The film opens with the meeting of Helen and Ned as he and some other hikers come upon her as she's swimming nude in a pond with her fellow chorus girls. She sends him away, though he discovers where she's performing before he goes. Cut from the girls splashing in the pond to Johnny splashing in a tub as Helen bathes him. Sternberg and his screenwriters omit what might have been a movie in itself: the second encounter of Helen and Ned, their courtship and marriage. Similarly, after much ado has reduced Helen to poverty and implied prostitution, there's a scene in which she gives a fellow derelict the $1500 Ned has paid her off with and goes off to, we assume, commit suicide -- or "make a hole in the water," as she has put it. Cut to a shot of an expanse of water, but then to a montage which tells us that Helen has resumed her career as a cabaret performer and has become the toast of Paris. Again, stuff that might have been almost an entire movie on its own has been (fortunately) elided. If Sternberg's tricks had been applied to a story that made more sense to start with, Blonde Venus might have been something of a classic. Instead, it's an extraordinary but often entertaining mess.

Friday, September 14, 2018

Morocco (Josef von Sternberg, 1930)

Marlene Dietrich and Gary Cooper in Morocco
Tom Brown: Gary Cooper
Amy Jolly: Marlene Dietrich
La Bessiere: Adolphe Menjou
Caesar: Ullrich Haupt
Mme. Caesar: Eve Southern
Sgt. Tatoche: Francis McDonald
Lo Tinto: Paul Porcasi

Director: Josef von Sternberg
Screenplay: Jules Furthman
Based on a play by Benno Vigny
Cinematography: Lee Garmes
Film editing: Sam Winston
Costume design: Travis Banton
Music: Karl Hajos

At one point in Josef von Sternberg's Morocco, Tom Brown literally sweeps Amy Jolly off her feet and then tries to guess her weight. She scoffs at his estimate of 120 pounds and says his low estimate must be because he's so strong. In fact, Marlene Dietrich had slimmed down noticeably since she made The Blue Angel for Sternberg only a few months earlier in Germany, though she's still not quite as svelte as she would become after his transformation of her into a Hollywood icon was complete. The pounds are gone in her first American film, as are the realistically tawdry cabaret costumes Lola Lola wears in the German film, replaced by a wardrobe designed by Travis Banton. She is also filmed lovingly by Lee Garmes, who helped her locate the key light whenever the camera is on, a lesson she never forgot long after Sternberg's star-making was over. Morocco was a sensation, earning Dietrich her only Oscar nomination, though it's hardly her best performance or even a very good film. Sternberg still maintains the slightly halting pace of a director making a transition from silent films to talkies, chopping up Jules Furthman's dialogue by pausing too long between lines, losing the snap that would be present when Sternberg and Furthman worked together two years later on Shanghai Express. What action there is in the story, such as the attack by thugs outside Amy's apartment or the taking out of the machine gun nest, is tossed off casually, all in service of romance. And even the celebrated ending, with Amy kicking off her shoes to join the camp-followers into the desert, is more likely to elicit laughs today. As handsome as Gary Cooper's legionnaire is, it doesn't seem likely that a tough cookie like Amy, once capable of tearing up La Bessiere's card into small pieces while he's watching, would be such a careless lovesick sap. Still, Morocco is worth sitting through for its legendary moments, including the celebrated appearance of Dietrich's Amy in men's evening wear, taking a flower from a woman whom she kisses on the mouth and then tossing it to Cooper's wryly amused Tom, who tucks it behind his ear. It's an entertaining flirtation with what the Production Code would, in just a few years, and for several dreary decades, egregiously label "sex perversion."

Thursday, September 13, 2018

The Blue Angel (Josef von Sternberg, 1930)

Marlene Dietrich and Emil Jannings in The Blue Angel
Prof. Immanuel Rath: Emil Jannings
Lola Lola: Marlene Dietrich
Kiepert, the Magician: Kurt Gerron
Guste Kiepert: Rosa Valetti
Mazeppa, the Strongman: Hans Albers
The Clown: Reinhold Bernt
Director of the School: Eduard von Winterstein
School Caretaker: Hans Roth
Angst, a Student: Rolf Müller
Lohmann, a Student: Roland Varno
Erztum, a Student: Carl Balhaus
Goldstaub, a Student: Robert Klein-Lörk
Innkeeper: Károly Huszár
Rath's Maid: Ilse Fürstenberg

Director: Josef von Sternberg
Screenplay: Carl Zuckmayer, Karl Vollmöller, Robert Liebmann
Based on a novel by Heinrich Mann
Cinematography: Günther Rittau
Art direction: Otto Hunte
Film editing: Sam Winston
Music: Friedrich Hollaender

Josef von Sternberg's The Blue Angel still has some of the earmarks of a film made during the transition from silence to synchronized sound, namely the tendency to hold a shot a beat or two longer than is actually necessary, so the narrative doesn't always move along at the speed we anticipate. But Sternberg is clearly ready for sound, as the final scene shows. The camera tracks back from the dead professor, clutching his old desk so tightly that the caretaker who found his body has been unable to loosen his grip. Meanwhile, we hear the clock striking midnight, with the twelfth stroke barely audible as the screen fades to black. It's a touching moment, made possible by the several shots and sounds of the clock* that occur through the film as a kind of indicator of Rath's decline from precise and punctual to dissipated and tardy. Otherwise the sound on the film is sometimes a little harsh to the ear, which makes Sternberg's relatively sparing use of it welcome. Many scenes are staged in near-silence, letting the action rather than the dialogue carry the story.  Marlene Dietrich's baritone recorded well, which is one reason her career took off when sound was introduced, but early in the film she's allowed to sing in an upper key which is more than a little off-putting. Fortunately, by the time we get to Lola Lola's big number, Friedrich Hollaender's "Ich bin von Kopf zu Fuß auf Liebe eingestellt" (the subtitles use the English language version, "Falling in Love Again" instead of a literal translation), Dietrich is back in the correct register. The Blue Angel thrives on Dietrich's performance, which eclipses Emil Jannings's overacting, though he does provide some genuine pathos toward the end of the film. I don't quite believe the ease with which the professor falls from grace, but I'm not sure whether the fault lies entirely with Jannings or with the screenplay.

*I don't think there's ever an establishing shot of the tower where this clock resides, only closeups of its face and the procession of figures below as the hour strikes. Is it perhaps on the town hall, the Rathaus, in which case there's a kind of submerged pun at work?